without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
всемирный
mondial, universel
Examples from texts
Всемирный почтовый союзUnion postale universelle© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
В настоящее время количество стран, в отношении которых Всемирный банк осуществляет контроль за внедрением принципов Всеобъемлющей рамочной программы в области развития (в странах, для которых имеются ДССН), увеличилось до 43.58.À l'heure actuelle, le nombre de pays suivis par la Banque mondiale en ce qui concerne la mise en oeuvre des principes du Cadre est passé à 4358.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
Отвратительный народишко, бесстыжие эксплуататоры, обиралы всемирные!Une sale race après tout, des exploiteurs sans vergogne, des mangeurs de monde.Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'AssommoirL'AssommoirZola, EmileЗападняЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
После отчетов о работе двух заседаний «за круглым столом» Председатель Совета пригласил заместителя Директора- распорядителя МВФ и Директора- распорядителя Всемирного банка сделать заключительные замечания по итогам дискуссийAprès avoir entendu les rapports des deux tables rondes, le Président du Conseil économique et social a invité le Président de la Banque mondiale et le Directeur général adjoint du FMI à présenter leurs observations finales sur les discussions.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
Всемирному банку следует развивать свое партнерство с Объединенной программой Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭИДС) и другими важными сторонами, особенно в их усилиях по разработке вакциныLa Banque mondiale devait renforcer son partenariat avec le Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) et d'autres acteurs importants, notamment dans le cadre des travaux de mise au point d'un vaccin.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ВСЕМИРНОЙ ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ В ОТНОШЕНИИ ИНВАЛИДОВ И ДЕСЯТИЛЕТИЕ ИНВАЛИДОВ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙAPPLICATION DU PROGRAMME D'ACTION MONDIAL CONCERNANT LES PERSONNES HANDICAPEES ET DECENNIE DES NATIONS UNIES POUR LES PERSONNES HANDICAPEES© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.03.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.03.2011
На том же заседании с заявлениями выступили также представители МСЭ, Всемирной метеорологической организации, ЮНИДО и Организации африканского единстваOnt également fait des déclarations les représentants de l'UIT, de l'Organisation météorologique mondiale, de l'ONUDI et de l'Organisation des États africains.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
Дакарские рамки действий "образования для всех" были приняты на Всемирном форуме по образованию, состоявшемся в Дакаре в 2000 году.Le Forum mondial sur l'éducation, qui s'est tenu à Dakar en 2000, a adopté le cadre d'action de Dakar concernant l'éducation pour tous.© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Рабочая группа рекомендует включить в полном объеме право на развитие в список других прав человека, которые в 1989 году станут предметом Всемирной кампании по информированию населения о правах человека.Le Groupe de travail recommande que le droit au développement soit placé sur un pied d'égalité avec les autres droits de l'homme dans la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme qui doit être lancée en 1989.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
Эти консультации были проведены в связи с подготовкой Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости.Des activités ont été entreprises dans le cadre des préparatifs à la Conférence mondiale contre le racisme.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
Всемирная ассоциация по созданию школы как инструмента мира дала краткий обзор своей деятельности и публикаций в этой области.L'Association mondiale pour l'école instrument de paix a donné un bref aperçu de ses activités et publications dans ce domaine.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/7/2012© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 2/7/2012
По состоянию на начало года совокупные запасы Всемирной лютеранской службы (ВЛС), КССП и ФАО составляли 5 метрических тонн, и практически все они были распределены.Au début de l'année, le Secours luthérien (LWS), le Secours catholique et la FAO disposaient d'un stock total d'environ 5 tonnes qui a presque été entièrement distribué.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
Я предложил „Мой сад", фигурировавший в Сентенале 31 во время Всемирной выставки 1900 года.Je proposai Mon Jardin, qui avait figuré à la Centennale lors de l'Exposition Universelle de 1900.Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Add to my dictionary
всемирный
mondial; universelExamples
всемирная история — histoire universelle
всемирная известность — renommée mondiale
Всемирный конгресс — Congrès Mondial
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
придавать всемирный характер чему-либо
mondialiser
всемирный характер чего-либо
mondialité
Всемирный почтовый союз
Union postale universelle
Всемирный фонд солидарности
Fonds de solidarité mondial
Всемирный совет по алмазам
Conseil mondial du diamant
Всемирный экономический форум
Forum économique mondial
Всемирный план действий в области народонаселения
Plan d'action mondial sur la population
всемирная почтовая конвенция
convention postale universelle
всемирная конвенция
convention universelle
сотрудничество во всемирном масштабе
coopération mondiale
всемирное тяготение
gravitation universelle
придание всемирного характера чему-либо
mondialisation
делать всемирным достоянием
mondialiser
рассмотрение чего-либо во всемирном масштабе
mondialisme
система всемирного телевидения
mondovision
Word forms
всемирный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | всемирный | всемирен |
Жен. род | всемирная | всемирна |
Ср. род | всемирное | всемирно |
Мн. ч. | всемирные | всемирны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |