about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

гасить

  1. (тушить) éteindre vt

  2. (ослаблять) diminuer vt; baisser vt

  3. (ликвидировать) éteindre vt

    • гасить мяч спорт. — smasher [smaʃe] vi

Business (Ru-Fr)

гасить

перен.

rembourser (о долге) | annuler ou retirer de la circulation (о ценных бумагах)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Наум, несомненно, был прав: незаметно, не отдания себе отчета, я стал духовным наставником жителей деревни, провозглашая мораль, примиряя, гася справедливый гнев, вещая от имени Бога…
Nahoum avait sans doute raison: insensiblement, sans m'en rendre compte, j'étais devenu le conseiller spirituel du village, faisant la morale ici, réconciliant là, attisant les justes colères, parlant partout au nom de Dieu...
Шмитт, Эрик-Эмманюэль / Евангилие от ПилатаSchmitt, Eric-Emmanuel / L'Evangile selon Pilate
L'Evangile selon Pilate
Schmitt, Eric-Emmanuel
© Editions Albin Michel S.A., 2000
Евангилие от Пилата
Шмитт, Эрик-Эмманюэль
© Editions Albin Michel S.A., 2000
© Григорьев А.М., перевод, 2005
© Издательская Группа "Азбука-классика", 2009
Густая, темная, резко очерченная туча постепенно поднималась, гася звезды.
Une barre épaisse et sombre, nettement tranchée, y montait peu à peu en éteignant les étoiles.
Верн, Жюль / Дети капитана ГрантаVerne, Jules / Les Enfants Du Capitaine Grant
Les Enfants Du Capitaine Grant
Verne, Jules
Дети капитана Гранта
Верн, Жюль
Она еще не утратила идеализма, присущего юности, хотя уже скатывалась по роковому пути неограниченной власти, гасящей мало‑помалу веру в самых великодушных сердцах.
Elle n'avait pas encore perdu tout l'héroïsme de sa jeunesse, bien qu'elle fût en train de descendre cette pente fatale du pouvoir absolu, qui éteint peu à peu la foi dans les âmes les plus généreuses.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Add to my dictionary

гасить1/9
éteindreExamples

гасить свечу — éteindre la bougie
гасить пожар — éteindre l'incendie

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

гасить известь
gâcher
гасить энтузиазм
geler

Word forms

гасить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивгасить
Настоящее время
я гашумы гасим
ты гасишьвы гасите
он, она, оно гаситони гасят
Прошедшее время
я, ты, он гасилмы, вы, они гасили
я, ты, она гасила
оно гасило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиегасящийгасивший
Страдат. причастиегасимыйгашенный
Деепричастиегася (не) гасив, *гасивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.гасигасите
Инфинитивгаситься
Настоящее время
я *гашусьмы *гасимся
ты *гасишьсявы *гаситесь
он, она, оно гаситсяони гасятся
Прошедшее время
я, ты, он гасилсямы, вы, они гасились
я, ты, она гасилась
оно гасилось
Наст. времяПрош. время
Причастиегасящийсягасившийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--