without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
грудной
de poitrine; pectoral (scient)
Medical (Ru-Fr)
грудной
thoracique
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Часы в деревянном футляре сперва, словно прочищая горло, издали глухой грудной кашель, а потом глухо пробили половину седьмого.L'horloge, dans sa caisse de bois, eut un arrachement de mécanique poitrinaire, comme pour s'éclaircir la voix, et sonna sourdement le coup de six heures et demie.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Это было ужасно: едва Анна прекращала игру, как эта крошечная девочка, почти грудной ребенок, глядела на нее с трагической мольбой, чуть не плача.C'était assez effrayant, ce tout petit enfant un peu tragique — ce nourrisson à la limite des larmes — dès qu'Ann Hidden cessait de jouer.Киньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Quignard, Pascal / Villa AmaliaVilla AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007
Грудной ребенок, должно быть, любит так свою кормилицу.L'enfant au berceau n'aime pas autrement sa nourrice, sans doute.Санд, Жорж / Графиня РудольштадтSand, George / La comtesse de RudolstadtLa comtesse de RudolstadtSand, GeorgeГрафиня РудольштадтСанд, Жорж© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989
Я счел даже нужным сообщить ему об одном обстоятельстве, по-моему, еще более важном: этого молодого человека не то подменили, когда он был грудным младенцем, не то его украли цыгане, не то его где-то потерял его воспитатель, не знаю точно.J’ai été jusqu’à lui faire part d’une circonstance qui, pour moi, était plus grave: le jeune homme a été changé en nourrice, enlevé par des Bohémiens ou égaré par son précepteur, je ne sais pas trop.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
И он прочел целую лекцию о лечении грудных болезней в окрестностях Плассана.Il entama alors une dissertation sur le traitement des maladies de poitrine, dans l'arrondissement de Plassans.Золя, Эмиль / ЗавоеваниеZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileЗавоеваниеЗоля, Эмиль
Даже грудных младенцев – и тех тащат в виноградники!Jusqu'aux enfants au maillot qui vont dans les vignes!Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Add to my dictionary
de poitrine; pectoralExamples
грудная полость — région thoracique
грудная клетка — thorax, cage thoracique
грудная железа — mamelle
грудное молоко — lait de nourrice
грудная кость — sternum
грудная жаба — angine de poitrine pectorale)
грудные мышцы — muscles pectoraux
грудной голос — voix de poitrine
грудной возраст — l'âge de l'allaitement
грудной ребёнок — nourrisson, enfant à la mamelle
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
гребень грудной кости
bréchet
грудной ребенок
maillot
относящийся к грудной железе
mamellaire
воспаление грудной железы
mammite
грудной ребенок
nourrisson
грудной, помогающий при бронхо-легочных заболеваниях
pectoral
грудной ребенок
poupard
относящийся к грудной кости
sternal
грудной ребенок
téteur
прокол грудной клетки
thoracentèse
вскрытие грудной клетки
thoracotomie
грудное вскармливание
alimentation au sein
грудная клетка
arête
грудная кость
bréchet
грудная клетка, легкие
caisse
Word forms
грудной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | грудной | грудная | грудное | грудные |
Родительный | грудного | грудной | грудного | грудных |
Дательный | грудному | грудной | грудному | грудным |
Винительный | грудной, грудного | грудную | грудное | грудные, грудных |
Творительный | грудным | грудной, грудною | грудным | грудными |
Предложный | грудном | грудной | грудном | грудных |