about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

грузить

charger vt; embarquer vt

Business (Ru-Fr)

грузить

charger | embarquer (только на самолет или судно)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Франсуаза помогала Жану грузить на телегу навоз.
Françoise y aidait Jean à charger une voiture de fumier.
Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La Terre
La Terre
Zola, Emile
Земля
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
— Задержка какая-то. Грузить начнут только утром.
Il s'est passé quelque chose, je ne sais pas quoi, et on ne charge que ce matin.
Сименон, Жорж / Семейство ПитарSimenon, Georges / Les Pitard
Les Pitard
Simenon, Georges
© Éditions Gallimard, 1935
Семейство Питар
Сименон, Жорж
Дальше набережную заполняли лавочки букинистов; под аркой моста Нотр-Дам боролась с сильным течением баржа, груженная углем.
Des boîtes de bouquinistes commençaient à envahir les parapets; une péniche, chargée de charbon, luttait contre le courant terrible, sous une arche du pont Notre-Dame.
Золя, Эмиль / ТворчествоZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
Творчество
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Я смотрел на густые зеленые изгороди, усыпанные ягодами дикой малины и ежевики, я слышал крики детей, видел за работой сборщиков винограда, тележку, груженную бочками, людей с корзинами за плечами!..
Je regardai les jolies baies couvertes de fruits rouges, de sinelles et de mûrons; j’écoutai les cris des enfants, je contemplai la troupe des vendangeuses, la charrette pleine de tonneaux et les hommes chargés de hottes…
Бальзак, Оноре де / Лилия долиныBalzac, Honore de / Le Lys dans la valee
Le Lys dans la valee
Balzac, Honore de
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
© Издательство «Правда», 1960
– Сударыня, не хочу вас дольше томить, я приехал из тех краев, откуда в настоящий момент господин де Бофор грузится на суда, чтобы перебраться в Алжир.
– Mademoiselle, dit d’Artagnan, je ne veux pas vous faire chercher: c’est du pays où M. de Beaufort s’embarque à l’heure qu’il est pour passer en Alger.
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том IV
Дюма, Александр

Add to my dictionary

грузить1/4
Verbcharger; embarquerExamples

грузить вагоны — charger les wagons
грузить баржу — charger le chaland

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

снова грузить
rembarquer
грузиться углем
charbonner

Word forms

грузить

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивгрузить
Настоящее время
я гружумы грузим
ты грузишьвы грузите
он, она, оно грузитони грузят
Прошедшее время
я, ты, он грузилмы, вы, они грузили
я, ты, она грузила
оно грузило
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиегрузящийгрузивший
Страдат. причастие-гружённый
Деепричастиегрузя (не) грузив, *грузивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.грузигрузите
Инфинитивгрузиться
Настоящее время
я гружусьмы грузимся
ты грузишьсявы грузитесь
он, она, оно грузитсяони грузятся
Прошедшее время
я, ты, он грузилсямы, вы, они грузились
я, ты, она грузилась
оно грузилось
Наст. времяПрош. время
Причастиегрузящийсягрузившийся
Деепричастиегрузясь (не) грузившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.грузисьгрузитесь