about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

дата

ж.

date f

Law (Ru-Fr)

дата

date

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Итак, дата примерно установлена.
La voilà approximativement fixée.
Блок, Марк / Апология истории, или Ремесло историкаBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
Apologie pour l'Histoire
Bloch, Marc
© Armand Colin, Paris, 2007, 2009, pour la presente impression
© Armand Colin/VUEF, Paris, 2002
© Armand Colin, Paris, 1993, 1997
Апология истории, или Ремесло историка
Блок, Марк
© Издательство "Наука", 1986
Но, как ни крути, у меня теперь есть дата: 1942.
En tout cas, j'avais la date. 1942.
Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogres
Au bonheur des ogres
Pennac, Daniel
© Éditions Gallimard, 1985
Людоедское счастье
Пеннак, Даниэль
© Editions Gallimard, 1985
© Долинин А., перевод на русский язык, 2001
© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Время, дата и место совершения зарегистрированного нарушения.
Heure, date et lieu de la violation signalée.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Она вспомнила, как всегда инстинктивно ненавидела это маленькое ожерелье из нанизанных на шелковый шнурок костяных бус с серебряной бляхой, на которой значился ее номер и дата принятия в приют.
Elle se souvenait de l'avoir exécré d'instinct, ce collier fait d'olives en os, enfilées sur une ganse de soie, et que fermait une médaille d'argent, portant la date de son entrée et son numéro.
Золя, Эмиль / МечтаZola, Emile / Le Reve
Le Reve
Zola, Emile
Мечта
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Показать общую информацию о документе, такой как название, автор, дата создания, и детали о используемых шрифтах.
Affiche quelques informations de base concernant le document, comme le titre, l' auteur, la date de création, et les détails concernant les polices utilisées.
За начальную точку ЮД=0 взята следующая дата: 1 января 4713 года до н. э. (или 1 января - 4712 года, так как года 0 не было).
Le point de départ, JD=0, est le 1er janvier 4713 Avant J. -C. (ou 1er janvier -4712, puisqu'il n' y a pas d' an 0).
Сороковой день – важная дата.
Le quarantième jour est une date importante.
Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les Fourmis
Les Fourmis
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Муравьи
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Дата, претендующая на большую точность, не соответствовала бы истине.
Vais-je, au contraire, me mettre en tête de chercher une date soi-disant plus précise ?
Блок, Марк / Апология истории, или Ремесло историкаBloch, Marc / Apologie pour l'Histoire
Apologie pour l'Histoire
Bloch, Marc
© Armand Colin, Paris, 2007, 2009, pour la presente impression
© Armand Colin/VUEF, Paris, 2002
© Armand Colin, Paris, 1993, 1997
Апология истории, или Ремесло историка
Блок, Марк
© Издательство "Наука", 1986
Вкладка Дата и время
L' onglet Date et heure
Денонсация вступает в силу через шесть месяцев после даты получения этого уведомления Генеральным секретарем.
La dénonciation prend effet six mois après la date de réception de la notification par le Secrétaire général.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Заметим, что все их расчеты начинаются с поздней даты - 1650 г. - и что они неизменно оптимистичны, включая и недавнее обследование, осуществленное Организацией Объединенных Наций.
Nous remarquerons que tous leurs calculs commencent tardivement, en 1650, et qu'ils sont régulièrement optimistes, y compris l'enquête récente effectuée par les services des Nations unies.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Здесь вы можете определить две даты, между которыми были изменены или созданы файлы, также можно задать определённый период времени.
Vous pouvez soit saisir deux dates, entre lesquelles les fichiers ont été créés ou modifiés, soit spécifier une période.
В понедельник, 14 июля 1819 года (она не забыла этой даты), Виктор сообщил, что отправляется в дальнее плавание и едет послезавтра в ночь на пакетботе из Гонфлера в Гавр, на свою шхуну, которая должна вскоре отчалить.
Un lundi 14 juillet 1819 (elle n'oublia pas la date), Victor annonça qu'il était engagé au long cours, et, dans la nuit du surlendemain, par le paquebot de Honfleur, irait rejoindre sa goélette, qui devait démarrer du Havre prochainement.
Флобер, Гюстав / Простая душаFlaubert, Gustave / Un coeur simple
Un coeur simple
Flaubert, Gustave
Простая душа
Флобер, Гюстав
© Издательство «Правда», 1956
Коды формата даты:
Les codes de format des dates:
События домашней жизни служили датами, на которые после ссылались.
Des événements intérieurs faisaient une date, où l'on se reportait plus tard.
Флобер, Гюстав / Простая душаFlaubert, Gustave / Un coeur simple
Un coeur simple
Flaubert, Gustave
Простая душа
Флобер, Гюстав
© Издательство «Правда», 1956

Add to my dictionary

дата1/3
Feminine noundateExamples

поставить дату — mettre la date, dater
знаменательная дата — une date mémorable

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

установленная дата
datation
дата, не подлежащая оспариванию
date certaine
удостоверенная дата
date certaine
критическая дата
date critique
начальная дата применения
date d'application
дата рассмотрения дела
date d'audience
дата судебного заседания
date d'audience
дата подачи
date de dépôt
дата подачи заявки
date de dépôt
дата сдачи
date de dépôt
дата подачи первой заявки
date de dépôt d'origine
дата подачи приоритетной заявки
date de la priorité la plus ancienne
дата регистрации
date de l'enregistrement
дата создания изобретения
date de l'invention
дата рождения
date de naissance

Word forms

дата

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдатадаты
Родительныйдатыдат
Дательныйдатедатам
Винительныйдатудаты
Творительныйдатой, датоюдатами
Предложныйдатедатах