without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
загребать
разг. см. загрести
(грести) ramer vt
Examples from texts
Он ставил карту за картой, гнул углы решительно, выигрывал беспрестанно, и загребал к себе золото, и клал ассигнации в карман.Il se voyait faisant paroli sur paroli, gagnant toujours, empochant des piles de ducats et bourrant son portefeuille de billets.Пушкин, Александр / Пиковая дамаPouchkine, Alexandre / La Dame De PiqueLa Dame De PiquePouchkine, AlexandreПиковая дамаПушкин, Александр
После чего мы начинаем нервничать, теряемся и не можем сообразить, как увести лодку в сторону, а на палубе собирается целая толпа и все поучают нас: «Загребай правой!.. Тебе говорят, идиот! Табань левой!Sur quoi nous nous agitions avec confusion, soudain incapables de manœuvrer le canot, tandis que les gens de la chaloupe nous lançaient en chœur des instructions: « Tirez à droite… espèce d’imbécile ! À gauche, maintenant.Jerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateauДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Trois hommes dans le bateauJerome, Jerome Klapka
Add to my dictionary
загребать
ramerExamples
загребать деньги, загребать барыши — rafler de gros profits, accumuler les profits
чужими руками жар загребать — faire tirer les marrons du feu par
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
загрести
глагол, переходный
Инфинитив | загрести |
Будущее время | |
---|---|
я загребу | мы загребём |
ты загребёшь | вы загребёте |
он, она, оно загребёт | они загребут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загрёб | мы, вы, они загребли |
я, ты, она загребла | |
оно загребло |
Действит. причастие прош. вр. | загрёбший |
Страдат. причастие прош. вр. | загребённый |
Деепричастие прош. вр. | загрёбши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загреби | загребите |
Побудительное накл. | загребёмте |
Инфинитив | загребать |
Настоящее время | |
---|---|
я загребаю | мы загребаем |
ты загребаешь | вы загребаете |
он, она, оно загребает | они загребают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загребал | мы, вы, они загребали |
я, ты, она загребала | |
оно загребало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | загребающий | загребавший |
Страдат. причастие | загребаемый | |
Деепричастие | загребая | (не) загребав, *загребавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | загребай | загребайте |
Инфинитив | загребаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *загребаюсь | мы *загребаемся |
ты *загребаешься | вы *загребаетесь |
он, она, оно загребается | они загребаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он загребался | мы, вы, они загребались |
я, ты, она загребалась | |
оно загребалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | загребающийся | загребавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |