about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

запекать

см. запечь

Examples from texts

Кровь, уже запекшаяся, пятнила бороду.
Du sang, caillé déjà, parsemait la barbe.
Флобер, Гюстав / ИродиадаFlaubert, Gustave / Herodias
Herodias
Flaubert, Gustave
Иродиада
Флобер, Гюстав
© Издательство «Художественная литература», 1989
И то, и другое покрыто запекшейся кровью.
Tout cela taché de sang, bien sûr.
Уэльбек, Мишель / Расширение пространства борьбыHouellebecq, Michel / Extension du domaine de la lutte
Extension du domaine de la lutte
Houellebecq, Michel
Расширение пространства борьбы
Уэльбек, Мишель
Он прописал успокоительное средство, но оказалось невозможным заставить больную проглотить его: зубы ее были стиснуты и запекшиеся губы отказывались от всякого питья.
Il ordonna un calmant, qu'il fut impossible de lui faire avaler. Ses dents étaient contractées, et sa bouche livide repoussait tout breuvage.
Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.
Consuelo. Tome II.
Sand, George
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Я смотрю и вижу маленький английский напильник, запеченный в тесто.
Je regarde, et je trouve une petite lime anglaise qu'on avait glissée dans la pâte avant que le pain fût cuit.
Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / Carmen
Carmen
Merimee, Prosper
Кармен
Мериме, Проспер
На главной виселице болталась какая-то бесформенная масса, чей-то обезображенный труп, почерневший, покрытый запекшейся кровью и слоем свежей беловатой пыли.
Au gibet principal pendait une masse informe, un cadavre noir, souillé de sang coagulé et de boue blanchie par de nouvelles couches de poussière.
Дюма, Александр / Королева Марго. Том IDumas, Alexandre / La Reine Margot. Tome I
La Reine Margot. Tome I
Dumas, Alexandre
Королева Марго. Том I
Дюма, Александр
© «Воронежское книжное издательство», 1965
Лицо Элен было красно, глаза закрывались от усталости, она чувствовала горький вкус во рту, запекшиеся губы не находили слов.
Ses yeux se fermaient de lassitude dans son visage rougi, sa bouche amère et empâtée ne trouvait plus les mots.
Золя, Эмиль / Страница любвиZola, Emile / Une page d'amour
Une page d'amour
Zola, Emile
© 2009 GRIN Verlag
Страница любви
Золя, Эмиль

Add to my dictionary

запекать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

оладья с запеченным яйцом
brik
запеченное в тесте
timbale
фарфоровая фигурка (запекаемая во французский традиционный пирог с сюрпризом на Богоявление)
fève

Word forms

запечь

глагол, переходный
Инфинитивзапечь
Будущее время
я запекумы запечём
ты запечёшьвы запечёте
он, она, оно запечётони запекут
Прошедшее время
я, ты, он запёкмы, вы, они запекли
я, ты, она запекла
оно запекло
Действит. причастие прош. вр.запёкший
Страдат. причастие прош. вр.запечённый
Деепричастие прош. вр.запёкши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запекизапеките
Побудительное накл.запечёмте
Инфинитивзапечься
Будущее время
я запекусьмы запечёмся
ты запечёшьсявы запечётесь
он, она, оно запечётсяони запекутся
Прошедшее время
я, ты, он запёксямы, вы, они запеклись
я, ты, она запеклась
оно запеклось
Причастие прош. вр.запёкшийся
Деепричастие прош. вр.запёкшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запекисьзапекитесь
Побудительное накл.запечёмтесь
Инфинитивзапекать
Настоящее время
я запекаюмы запекаем
ты запекаешьвы запекаете
он, она, оно запекаетони запекают
Прошедшее время
я, ты, он запекалмы, вы, они запекали
я, ты, она запекала
оно запекало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезапекающийзапекавший
Страдат. причастиезапекаемый
Деепричастиезапекая (не) запекав, *запекавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запекайзапекайте
Инфинитивзапекаться
Настоящее время
я запекаюсьмы запекаемся
ты запекаешьсявы запекаетесь
он, она, оно запекаетсяони запекаются
Прошедшее время
я, ты, он запекалсямы, вы, они запекались
я, ты, она запекалась
оно запекалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезапекающийсязапекавшийся
Деепричастиезапекаясь (не) запекавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запекайсязапекайтесь