without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
засолить
saler vt
Examples from texts
Свежесоленая треска - это morue verte, «которая только что засолена и вся еще сырая».La morue salée, c'est la morue verte « qui vient d'être salée et est encore tout humide ».Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Add to my dictionary
засолить
saler
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
рыбак, засаливающий треску на месте ловли
saleur
Word forms
засолить
глагол, переходный
Инфинитив | засолить |
Будущее время | |
---|---|
я засолю | мы засолим |
ты засолишь | вы засолите |
он, она, оно засолит | они засолят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он засолил | мы, вы, они засолили |
я, ты, она засолила | |
оно засолило |
Действит. причастие прош. вр. | засоливший |
Страдат. причастие прош. вр. | засоленный |
Деепричастие прош. вр. | засолив, *засоливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | засоли | засолите |
Побудительное накл. | засолимте |
Инфинитив | засолиться |
Будущее время | |
---|---|
я засолюсь | мы засолимся |
ты засолишься | вы засолитесь |
он, она, оно засолится | они засолятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он засолился | мы, вы, они засолились |
я, ты, она засолилась | |
оно засолилось |
Причастие прош. вр. | засолившийся |
Деепричастие прош. вр. | засолившись, засолясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | засолись | засолитесь |
Побудительное накл. | засолимтесь |
Инфинитив | засолять, засаливать |
Настоящее время | |
---|---|
я засоляю, засаливаю | мы засоляем, засаливаем |
ты засоляешь, засаливаешь | вы засоляете, засаливаете |
он, она, оно засоляет, засаливает | они засоляют, засаливают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он засолял, засаливал | мы, вы, они засоляли, засаливали |
я, ты, она засоляла, засаливала | |
оно засоляло, засаливало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | засоляющий, засаливающий | засолявший, засаливавший |
Страдат. причастие | засоляемый, засаливаемый | |
Деепричастие | засоляя, засаливая | (не) засоляв, засаливав, *засолявши, *засаливавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | засоляй, засаливай | засоляйте, засаливайте |
Инфинитив | засоляться, засаливаться |
Настоящее время | |
---|---|
я засоляюсь, засаливаюсь | мы засоляемся, засаливаемся |
ты засоляешься, засаливаешься | вы засоляетесь, засаливаетесь |
он, она, оно засоляется, засаливается | они засоляются, засаливаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он засолялся, засаливался | мы, вы, они засолялись, засаливались |
я, ты, она засолялась, засаливалась | |
оно засолялось, засаливалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | засоляющийся, засаливающийся | засолявшийся, засаливавшийся |
Деепричастие | засоляясь, засаливаясь | (не) засолявшись, засаливавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | засоляйся, засаливайся | засоляйтесь, засаливайтесь |