without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
злоупотребление
с.
abus m; forfaiture f (служебное)
Business (Ru-Fr)
злоупотребление
(финансовое)
malversation f
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Фактическое злоупотребление и/или подтверждение вероятности злоупотребленияAbus effectif et/ou risque apparent d'abus© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
В некоторых районах Африки за последние годы, видимо, возросло злоупотребление героином.L'abus d'héroïne paraît avoir récemment progressé dans certaines régions d'Afrique.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
Все больше стран Юго-Восточной Азии отмечают рост злоупотребления метамфетамином, и, кроме того, согласно местным обследованиям, в ряде стран злоупотребление им распространяется на все более широкие группы населения.Outre le fait qu'un plus grand nombre des pays d'Asie du Sud-Est ont constaté que l'abus de méthamphétamine avait augmenté, des études locales montrent également qu'il s'est répandu au sein de groupes de population plus larges dans certains pays.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
В январе 2002 года Председателем Временной администрации был издан указ, запрещающий культивирование, производство, обработку, незаконный оборот и злоупотребление наркотическими средствами.En janvier 2002, le président de l'Administration provisoire a promulgué un décret interdisant la culture, la production, la transformation, le trafic illicite et l'abus des stupéfiants.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 30.05.2011
Вы сами только что осуждали злоупотребление вокальными фокусами, а потом велели мне исполнять их.Vous avez fait ce soir le procès à l'abus des ornements, et puis vous m'avez ordonné d'en faire.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Каннабис остается наиболее распространенным наркотиком растительного происхождения, при этом злоупотребление им и его незаконный оборот в виде как травы, так и смолы каннабиса по-прежнему осуществляются в больших масштабах.Le cannabis demeure la drogue d'origine végétale dont la consommation est la plus répandue: il continue de faire l'objet d'un trafic à grande échelle sous forme de feuilles comme de résine.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Как известно, злоупотребление наркотиками влияет на качество жизни.L'incidence des drogues illicites sur la qualité de la vie est avérée.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 3/14/2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 3/14/2011
Подобное злоупотребление также может привести к возникновению зависимости и иметь серьезные психические и неврологические последствия.Ceci risquait aussi d'entraîner une dépendance et d'avoir de graves conséquences sur les plans psychiatrique et neurocognitif.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Руководства по проведению альтернативных мероприятий в целях предупреждения преступности и злоупотребления наркотикамиManuels sur les activités de substitution comme moyen de prévenir l'abus de drogues et la criminalité© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 30.05.2011
международные усилия по борьбе с отмыванием денег; ВИЧ/СПИД в контексте злоупотребления наркотиками;Action internationale pour la lutte contre le blanchiment d'argent; VIH/sida et abus de drogues;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Тенденции в области злоупотребления каннабисом".Tableau 1 Tendances de l'abus de cannabis"© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
В 2002 году Управление по наркотикам и преступности добилось значительных успехов в ходе осуществления в Исламской Республике Иран Единой стратегии исследований в области злоупотребления наркотиками и борьбы с ними (ДАРИУС).Les activités menées par l'Office contre la drogue et le crime dans le cadre du Projet DARIUS (Stratégie unifiée de recherche et d'intervention sur l'abus des drogues) en République islamique d'Iran ont donné d'importants résultats en 2002.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
Вероятный рост злоупотребления такими наркотиками наблюдался в Бельгии, Италии, Люксембурге, Норвегии, Соединенном Королевстве и Швеции.De telles augmentations auraient été observées en Belgique, en Italie, au Luxembourg, en Norvège, en Suède et au Royaume-Uni.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
Нужды нет, что при этом бывали крайности и злоупотребления.Quels en furent les abus et les excès, il n'importe.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.Consuelo. Tome II.Sand, GeorgeКонсуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Совершенствование системы статистического учета и улучшение знаний о злоупотреблении наркотиками могло бы повысить эффективность осуществляемой в Африке программы сокращения спроса.En Afrique, le programme de réduction de la demande pourrait tirer profit de meilleures statistiques et d'une connaissance plus approfondie de l'abus de drogues.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
злоупотребление спиртными напитками
abus d'alcool
злоупотребление властью
abus d'autorité
злоупотребление подписанным бланком или подписью на листе без текста
abus de blanc-seing
злоупотребление доверием
abus de confiance
злоупотребление служебным положением
abus de fonction
злоупотребление наличием большинства
abus de majorité
злоупотребление голосами меньшинства
abus de minorité
злоупотребление полномочиями
abus de pouvoir
злоупотребление властью
abus de puissance
злоупотребление лекарственными веществами
abus des drogues
злоупотребление наркотическими средствами
abus des drogues
злоупотребление наркотическими средствами
abus des stupéfiants
злоупотребление правом
abus du droit
злоупотребление правом
chicane
злоупотребление спиртными напитками
consommation exagérée d'alcool
Word forms
злоупотребление
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | злоупотребление, *злоупотребленье | злоупотребления, *злоупотребленья |
Родительный | злоупотребления, *злоупотребленья | злоупотреблений |
Дательный | злоупотреблению, *злоупотребленью | злоупотреблениям, *злоупотребленьям |
Винительный | злоупотребление, *злоупотребленье | злоупотребления, *злоупотребленья |
Творительный | злоупотреблением, *злоупотребленьем | злоупотреблениями, *злоупотребленьями |
Предложный | злоупотреблении, *злоупотребленье | злоупотреблениях, *злоупотребленьях |