without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
клавиатура
ж.
clavier m
Polytechnical (Ru-Fr)
клавиатура
clavier, panneau de touches
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Здесь можно изменить параметры периферийных устройств, таких как клавиатура и джойстик.Dans cette section vous pouvez changer les paramètres liés aux périphériques comme les claviers et manettes de jeu.
Убедитесь в том, что это действительно полюс аналогичным образом (с помощь стрелок на клавиатуре).Vérifiez qu' il s' agit bel et bien du pôle céleste et ajustant vers la gauche ou vers la droite avec les flèches du clavier
Стук клавиатур, на скамейках валяются грязные типы, стоит ругань; задержанные, вцепившись в решетки своих камер-клеток, кричат, что все было совсем не так и что им необходимо позвонить своему адвокату.Des claviers cliquetaient, des épaves vautrées sur des bancs maugréaient, des types agrippés aux grilles de leurs cages clamaient que ça ne se passerait pas comme ça et qu'ils voulaient téléphoner à leur avocat.Вербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des FourmisLe Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.День МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
От удивления Франсина, ещё не пришедшая в себя, случайно соскользнула локтем на клавиатуру своего органа и проиграла нестройное арпеджио, прозвучавшее пушечным выстрелом.De surprise, Francine, qui n'en revenait pas, glissa du coude sur le clavier de son orgue et produisit un arpège discordant qui sonna comme un coup de canon.Вербер, Бернард / Революция муравьевWerber, Bernard / La Revolution des FourmisLa Revolution des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1996.Революция муравьевВербер, Бернард© Bernard Werber, 1996© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
Команды клавиатурыRaccourcis clavier
Этот модуль создан с целью помочь пользователям с ослабленным слухом и тем, у кого возникают трудности при работе с клавиатурой.Ce module est conçu pour aider les utilisateurs qui ont des difficultés à entendre et à utiliser un clavier.
Изображение на экране восстановится после нажатия кнопки на клавиатуре или щелчка мышью.L'affichage sera restauré en pressant une touche sur le clavier ou en cliquant sur la souris.©ASUSTeK Computer Inc.http://www.asus.com/ 12/2/2011
– Скверный злюка, – сказала Клоринда, мило надув губки и слегка ударяя ручкой веера по костлявым, морщинистым пальцам учителя пения, словно уснувшим на немой клавиатуре органа.–Vilain méchant! dit la Clorinda en faisant une jolie moue, et en donnant un petit coup du manche de son éventail sur les doigts osseux et ridés que le maître de chant laissait dormir allongés sur le clavier muet de l'orgue.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
В его задачи входит обработка событий ввода клавиатуры и мыши (как на локальной машине, так и по сети) и предоставление примитивов для графических операций рисования линий, прямоугольников и пр.Il gère les entrées de base comme la souris et le clavier (pour un hôte local comme pour un hôte distant) et fournit les routines graphiques élémentaires pour dessiner des rectangles et autres primitives.
Клотильда, пробежав пальцами вверх и вниз по клавиатуре и устремив глаза к потолку, с выражением ужаса на лице пропела: Я вся дрожу!..Tout de suite, Clotilde monta une gamme, redescendit; puis, les yeux au plafond, avec une expression d'effroi, elle jeta le cri: Je tremble!Золя, Эмиль / НакипьZola, Emile / Pot-BouillePot-BouilleZola, EmileНакипьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Сейчас мозги Марка работают, как кулаки человека, бьющего по клавиатуре пишущей машинки.Il réfléchit comme quand on donne des coups de poing sur une machine à écrire.Бегбедер, Фредерик / Каникулы в комеBeigbeder, Frederic / Vacances Dans Le ComaVacances Dans Le ComaBeigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 1994.Каникулы в комеБегбедер, Фредерик© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002© Editions Grasset & Fasquelle, 1994.
Мгновение он ожидал, пока на него снизойдет вдохновение, затем застучал по клавиатуре, как юный Моцарт в музыкальном салоне, только создавал не музыку из звуков, а симфонию из запахов, которые призваны были превратить его в божество.Un instant, il avait cherché l'inspiration, puis il s'était mis à taper sur le clavier tel un jeune Mozart de salon. Si ce n'est que lui ne produisait pas de musique, mais des symphonies de parfums censées le transformer en divinité.Вербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des FourmisLe Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.День МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
Он берется за клавиатуру компьютера, который переводит его слова в феромоны:Il s'empare du clavier de l'ordinateur qui traduit ses mots en phéromonesВербер, Бернард / День МуравьяWerber, Bernard / Le Jour des FourmisLe Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.День МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007
Когда на клавиатуре набирают «находится на севере», он переделывает эту фразу в «двакси», что обеспечивает подачу карбоксилата передающим аппаратом…Et quand on tape « se situe au nord », il transforme cette phrase en « dicixou », ce qui déclenche l'émission de carboxylate par cet appareil émetteur...Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les FourmisLes FourmisWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 1991.МуравьиВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
цифровая клавиатура
clavier numérique
ножная клавиатура органа
pédalie
третья клавиатура органа
récit
наборщик на клавиатуре
claviste
небольшой духовой музыкальный инструмент с клавиатурой фортепьянного типа
mélodica
"решётка" (знак # на клавиатуре телефона)
dièse
ввод с клавиатуры
entrée au clavier
Word forms
клавиатура
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | клавиатура | клавиатуры |
Родительный | клавиатуры | клавиатур |
Дательный | клавиатуре | клавиатурам |
Винительный | клавиатуру | клавиатуры |
Творительный | клавиатурой, клавиатурою | клавиатурами |
Предложный | клавиатуре | клавиатурах |