about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

комитет

м.

comité m

Law (Ru-Fr)

комитет

commission, comité

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В период между заседаниями Специальный комитет получал информацию о событиях, происходящих на оккупированных территориях; эта информация поступала из различных источников, включая устные свидетельские показания и письменные сообщения.
Dans l'intervalle de ses réunions, le Comité spécial a été tenu au courant des faits nouveaux survenus dans les territoires occupés par des informations en provenance de sources diverses, y compris des témoignages oraux et des communications écrites.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Шестой комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять следующий проект резолюции:
La Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution ci-après :
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Первый комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять следующие проекты резолюций:
La Première Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter les projets de résolution suivants :
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
выражает сожаление по поводу того, что Конференция по разоружению не смогла учредить на своей сессии 2001 года специальный комитет по ядерному разоружению, призыв к чему содержался в резолюции 55/33 Т Генеральной Ассамблеи;
Regrette que la Conférence du désarmement n'ait pu constituer un comité spécial du désarmement nucléaire à sa session de 2001, comme elle lui avait demandé de le faire dans sa résolution 55/33 T;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Консультативный комитет выражает благодарность Директору- исполнителю за предпринимаемые им инициативы.
Le Comité consultatif félicite le Directeur exécutif des initiatives que ce dernier a prises.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Консультативный комитет предложил Генеральному секретарю совместно с властями Сирийской Арабской Республики изучить вопрос о возможности применения в отношении Организации Объединенных Наций более выгодного обменного курса.
Le Comité consultatif avait invité le Secrétaire général à étudier avec les autorités de la République arabe syrienne la possibilité d'appliquer un taux de change plus favorable pour l'Organisation des Nations Unies.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Шестой комитет рассматривал этот пункт на своем 14-м заседании 1 ноября 2001 года.
La Sixième Commission a examiné la question à sa 14e séance, le 1er novembre 2001.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
В своей резолюции 1533 (2004) Совет Безопасности постановил учредить комитет по санкциям и группу экспертов в составе не более четырех членов для осуществления наблюдения за применением эмбарго на поставки оружия.
Par sa résolution 1533 (2004), le Conseil a créé un Comité des sanctions et un Groupe d'experts de quatre membres chargé de surveiller la mise en œuvre de l'embargo sur les armes.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Консультативный комитет выражает обеспокоенность по поводу отсутствия ясности в предложениях, касающихся реклассификации и передачи должностей.
Le Comité consultatif est préoccupé par le manque de clarté des propositions de reclassement et de transfert de postes.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Комитет выражает глубокое сожаление в связи с обстановкой страха, сложившейся в результате проведения оккупирующей державой политики репрессий, которая ведет лишь к усилению напряженности и эскалации насилия.
Le Comité déplore vivement le climat de haine engendré par les politiques répressives de la puissance occupante qui ne peuvent entraîner qu'une aggravation de la tension et de la violence.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
просит Председателя Специального комитета продолжить свои неофициальные консультации с членами Комитета и представить через Комитет доклад Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии;
Prie le Président du Comité spécial de poursuivre ses consultations officieuses avec les membres du Comité et de lui faire rapport, par l'intermédiaire du Comité, à sa cinquante-huitième session;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Комитет не располагал бы компетенцией для оценки такой совместимости, но должен был бы сосредоточиться на эффективном выполнении своей новой роли в сотрудничестве с государствами-участниками.
Le Comité n'aurait pas compétence pour évaluer cette compatibilité, mais devrait plutôt se consacrer à remplir efficacement son nouveau rôle en coopération avec les États parties.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Бельгия и Швейцария предпочли исключить фразу "которую Комитет может счесть необходимой".
La Belgique et la Suisse étaient d'avis de supprimer l'expression "que le Comité jugera nécessaire".
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В ходе рассмотрения этого доклада Комитет встречался с Директором Института и представителями Генерального секретаря.
Il s'est entretenu à cette occasion avec le Directeur de l'Institut et des représentants du Secrétaire général.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Более того, Комитет подтверждает свое мнение о том, что граждане из предоставляющих войска стран, как правило, не должны привлекаться для анализа или проверки в отношении имущества или оперативной готовности национальных контингентов из их стран.
Par ailleurs, il fait à nouveau observer que la vérification du matériel d'un contingent et l'inspection opérationnelle le concernant ne devraient pas être confiées à des nationaux du pays qui le fournit.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010

Add to my dictionary

комитет1/3
Masculine nouncomitéExamples

исполнительный комитет — comité exécutif
профсоюзный комитет — comité syndical
комитет по экологии — comité écologique

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Генеральный комитет
Bureau
Межсессионный комитет
Comission intérimaire
специальный комитет
comité ad hoc
центральный комитет предприятия
comité central d'entreprise
консультативный комитет
comité consultatif
комитет по приемам
comité d'accueil
примирительный комитет
comité de conciliation
комитет по приемам
comité de réception
редакционный комитет
comité de rédaction
сессионный комитет
comité de session
комитет предприятия
comité d'entreprise
комитет по взносам
comité des contributions
комитет по выдвижению кандидатур
comité des désignations
комитет предприятия
comité d'établissement
комитет экспертов
comité d'experts

Word forms

комитет

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкомитеткомитеты
Родительныйкомитетакомитетов
Дательныйкомитетукомитетам
Винительныйкомитеткомитеты
Творительныйкомитетомкомитетами
Предложныйкомитетекомитетах