about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

комплекс

м. в разн. знач.

complexe m

Business (Ru-Fr)

комплекс

  1. (мероприятий, операций)

    ensemble m (cohérent)

  2. (жилой, туристический)

    ensemble m | unité f

  3. (народнохозяйственный)

    secteur m (как принято во Франции) | complexe m (буквальный перевод)

  4. (производственный)

    unité f | installation f

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Банк удовлетворен повесткой дня, включающей широкий круг вопросов и охватывающей весь комплекс ресурсов развития, как государственных, так и частных, и другие виды экономической деятельности, такие, как торговля.
La Banque a noté avec satisfaction que l'ordre du jour de la Conférence était très complet et couvrait l'ensemble des ressources, publiques et privées, en faveur du développement, ainsi que d'autres activités économiques telles que le commerce.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Вся мельница монтировалась на центральной мачте, и поворотный брус позволял поворачивать весь комплекс.
Tout le moulin est monté sur un mât central, et une barre d'orientation permet de faire pivoter l'ensemble.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
И до Эдипова комплекса Камиллы?
Et de l'Œdipe mal digéré de Camille?
Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / Saga
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
строительство вне пределов комплекса укрепленного пункта получения и сортировки почты, с тем чтобы обеспечить проверку всей входящей корреспонденции на предмет наличия в ней опасных материалов;
Construction à l'extérieur du site de centres de tri et de réception du courrier renforcés, de façon que tout le courrier venant de l'extérieur soit inspecté aux fins de la détection des matières dangereuses;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Гвендолин считает, что ее психиатр страдает комплексом неполноценности из-за своего маленького роста.
Elle pense que son psychiatre souffre d'un complexe d'infériorité en raison de sa petite taille.
Вербер, Бернард / Империя ангеловWerber, Bernard / L'Empire Des Anges
L'Empire Des Anges
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 2000.
© Bernard Werber, 2000
Империя ангелов
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 2000
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000
© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005
© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005
© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005
Финансовая аргументация, противостоящая приватизации этих индустриальных комплексов, представляется логичной только при условии, если никогда не видел государственные предприятия в Польше.
Les arguments financiers opposés à la privatisation de ces ensembles industriels ne paraissent logiques qu'à la seule condition de n'avoir jamais mis les pieds dans les entreprises d'État polonaises.
Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialisme
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Однако с созданием Департамента по гуманитарным вопросам внимание концентрируется на комплексе гуманитарных проблем, решаемых в центральных органах Организации Объединенных Наций.
Cependant, par la création à l'ONU du Département qui leur est consacré, les affaires humanitaires occupent davantage ses organes dirigeants.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
В самом деле, поспешное исчезновение отца наградило меня весьма ослабленным «эдиповым комплексом»: никаких «сверх-я» и вдобавок ни малейшей агрессивности.
En vérité, la prompte retraite de mon père m'avait gratifié d'un « Œdipe » fort incomplet: pas de Sur-moi, d'accord, mais point d'agressivité non plus.
Сартр, Жан Поль / СловаSartre, Jean-Paul / Les mots
Les mots
Sartre, Jean-Paul
© 1964 by Editions Gallimard
Слова
Сартр, Жан Поль
© 1964 by Editions Gallimard
© Издательство "Прогресс", 1966
Жизненно важно обыграть желанность продукта, дабы подчеркнуть концепцию пользы наслаждения вкусом, лишенного комплекса вины.)
Il est vital de dramatiser la désirabilité produit pour souligner la perception d'un bénéfice de plaisir gustatif déculpabilisé.)
Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)
14,99€ (99 francs)
Beigbeder, Frederic
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000
99 франков
Бегбедер, Фредерик
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000
© Copyright Фредерик Бегбедер
© Издательство "Иностранка", 2002
Принимая во внимание все продвижения и отступления, артиллерия не поколебала границы крупных культурных комплексов: ислам остался там же, где он и был, Дальний Восток не был глубоко затронут, а Плесси - это ведь уже 1757 г.
L'artillerie n'a pas bouleversé, compte tenu d'avancées et de reculs, les frontières des grands ensembles culturels : l'Islam reste où était l'Islam, l'Extrême-Orient n'est pas touché dans ses profondeurs; Plassey est de 1757 seulement.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.

Add to my dictionary

комплекс1/10
Masculine nouncomplexeExamples

комплекс мероприятий — ensemble de mesures
комплекс представлений — ensemble d'idées de concepts )
агропромышленный комплекс — secteur agroalimentaire et les industries connexes
военно-промышленный комплекс — complexe militaro-industriel
архитектурный комплекс — ensemble architectural
туристский комплекс — complexe touristique

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

вызывающий комплекс кастрации
castrateur
имеющий комплекс
complexé
вызывать, создавать комплекс неполноценности
complexer
торговый комплекс, включающий бар
drugstore
приморский курортный комплекс
marina
комплекс ощущений
schème
комплекс подготовительных строительных работ
viabilité
жилой комплекс
ensemble d'habitation
агропромышленный комплекс
complexe agro-alimentaire
крупный комплекс
grand ensemble
финансовый комплекс
ensemble financier
стартовый комплекс
ensemble de lancement
больничный комплекс
complexe hospitalier
жилой комплекс
ensemble immobilier
спортивный комплекс
complexe sportif

Word forms

комплекс

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкомплекскомплексы
Родительныйкомплексакомплексов
Дательныйкомплексукомплексам
Винительныйкомплекскомплексы
Творительныйкомплексомкомплексами
Предложныйкомплексекомплексах