without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
критиковать
critiquer vt
Law (Ru-Fr)
критиковать
censurer
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
С тех пор они стали осторожнее; когда Кристоф с многозначительным видом садился за рояль, они ждали очередного фокуса, а потом начинали критиковать.Alors, ils se méfiaient; et, depuis, quand Christophe prenait des airs mystérieux pour leur jouer un morceau, ils s’imaginaient qu’il voulait encore les attraper; et ils critiquaient.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIJean-Christophe Tome IIRolland, Romain© BiblioLife, LLCЖан-Кристоф, Том IIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Как он смеет критиковать тебя?»Comment ose-t-il trouver à redire à ton texte?Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледLes cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled
На телевидении дело обстоит еще строже: закон воспрещает упоминать в эфире торговые марки, «во избежание скрытой рекламы», а на самом деле, чтобы помешать вам критиковать их.A la télévision, c'est encore plus retors : une loi interdit de citer des marques à l'antenne pour éviter la publicité clandestine; en réalité, cela empêche de les critiquer.Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)14,99€ (99 francs)Beigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 200099 франковБегбедер, Фредерик© Editions Grasset & Fasquelle, 2000© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002
Дети критиковали родителей, которые не догадались пораньше придти с работы, хотя их чада, игравшие в прятки, уже умудрились запереться в холодильнике.Des enfants critiquent leurs parents qui ne les ont pas encore retrouvés alors que, jouant à cache-cache, ils s'étaient simplement cachés dans le réfrigérateur.Вербер, Бернард / ТанатонавтыWerber, Bernard / Les ThanatonautesLes ThanatonautesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1994.© Bernard Werber. LES THANATONAUTESТанатонавтыВербер, Бернард© Bernard Werber. LES THANATONAUTES© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
резко критиковать
décrier
придирчиво критиковать
éplucher
зло критиковать
gloser
резко критиковать
maltraiter
резко критиковать
matraquer
все критикующий
dénigrant
Word forms
критиковать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | критиковать |
Настоящее время | |
---|---|
я критикую | мы критикуем |
ты критикуешь | вы критикуете |
он, она, оно критикует | они критикуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он критиковал | мы, вы, они критиковали |
я, ты, она критиковала | |
оно критиковало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | критикующий | критиковавший |
Страдат. причастие | критикуемый | - |
Деепричастие | критикуя | (не) критиковав, *критиковавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | критикуй | критикуйте |
Инфинитив | критиковаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *критикуюсь | мы *критикуемся |
ты *критикуешься | вы *критикуетесь |
он, она, оно критикуется | они критикуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он критиковался | мы, вы, они критиковались |
я, ты, она критиковалась | |
оно критиковалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | критикующийся | критиковавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |