about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

местонахождение

с.

siège m, emplacement m; résidence f (резиденция)

Business (Ru-Fr)

местонахождение

  1. siège m (организации) | situation f ou emplacement m (объекта)

  2. (завода, дома)

    situation f | emplacement m

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Пережитое ею состояние летаргии, которое, конечно, не было случайным – кому‑то понадобилось скрыть от нее местонахождение ее убежища, – оставило в ней тайное изнеможение и нервозность.
L'état léthargique qu'on avait provoqué, sans doute à dessein, chez elle, pour lui cacher la situation de son asile, lui avait laissé une secrète langueur, jointe à l'irritabilité nerveuse qui en est la conséquence.
Санд, Жорж / Графиня РудольштадтSand, George / La comtesse de Rudolstadt
La comtesse de Rudolstadt
Sand, George
Графиня Рудольштадт
Санд, Жорж
© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989
Едва я появился вновь в доминиканском монастыре, один из монахов, всегда живо интересовавшийся моими изысканиями о местонахождении Мунды, встретил меня с распростертыми объятиями, восклицая: – Хвала создателю!
Dès que je reparus au couvent des Dominicains, un des pères qui m'avait toujours montré un vif intérêt dans mes recherches sur l'emplacement de Munda, m'accueillit les bras ouverts, en s'écriant: – Loué soit le nom de Dieu!
Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / Carmen
Carmen
Merimee, Prosper
Кармен
Мериме, Проспер
В 1900 г. последний пишет Шахматову о роли посредника, возложенной на него Пушкинской комиссией в переговорах с наследникам академика Вандала для выяснения местонахождения архива барона Дантеса-Геккерна.
En 1900, il écrit à Chakhmatov sur le rôle d'intermédiaire qui lui est dévolu par la commission Pouchkine dans les pourparlers avec les héritiers de l'académicien Vandal pour localiser les archives du baron Dantès-Hekkern.
© e107.org 2002/2006
Пока моя диссертация еще не разъяснила географической загадки, которая смущает всю ученую Европу, я хочу вам рассказать небольшую повесть; она ни в чем не предрешает интересного вопроса о местонахождении Мунды.
En attendant que ma dissertation résolve enfin le problème géographique qui tient toute l'Europe savante en suspens, je veux vous raconter une petite histoire, elle ne préjuge rien sur l'intéressante question de l'emplacement de Munda.
Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / Carmen
Carmen
Merimee, Prosper
Кармен
Мериме, Проспер

Add to my dictionary

местонахождение1/8
Neuter nounsiège; emplacement; résidence

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

местонахождение торгового предприятия
domicile commercial
местонахождение имущества супругов
domicile matrimonial
местонахождение корабля
gîte
местонахождение резиденции
lieu de résidence
обнаруживать местонахождение
loger
местонахождение конторы должностных лиц, выполняющих некоторые второстепенные функции в области осуществления правосудия
résidence
местонахождение дома рядом с проезжей дорогой и т. п
riveraineté
местонахождение центральных органов
siège
местонахождение органа управления
siège administratif
действительное местонахождение
siège réel
местонахождение юридического лица
siège social
установленное уставом местонахождение
siège statutaire
местонахождение представительства
situation de la mission
местонахождение ставки
tableau
соглашение о местонахождении
accord de siège

Word forms

местонахождение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйместонахождение, *местонахожденьеместонахождения, *местонахожденья
Родительныйместонахождения, *местонахожденьяместонахождений
Дательныйместонахождению, *местонахожденьюместонахождениям, *местонахожденьям
Винительныйместонахождение, *местонахожденьеместонахождения, *местонахожденья
Творительныйместонахождением, *местонахожденьемместонахождениями, *местонахожденьями
Предложныйместонахождении, *местонахожденьеместонахождениях, *местонахожденьях