about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

надёжный

  1. (солидный) solide

  2. (верный) sûr, fiable; sur lequel on peut compter [[kɔ̃te]

Chemistry (Ru-Fr)

надежный

sûr

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он - умная голова, надежный парень, на него можно положиться.
C'est un malin et un solide, on peut marcher avec lui...
Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / Germinal
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
А корпус у нас надежный.
Quant à la coque, elle est solide...
Сименон, Жорж / Семейство ПитарSimenon, Georges / Les Pitard
Les Pitard
Simenon, Georges
© Éditions Gallimard, 1935
Семейство Питар
Сименон, Жорж
В КОТОРОЙ ДОКАЗЫВАЕТСЯ, ЧТО ПОДСЛУШИВАНИЕ – САМЫЙ НАДЕЖНЫЙ ПУТЬ К ПОНИМАНИЮ
Comment il est prouvé qu'écouter est le meilleur moyen pour entendre.
Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. Том IIDumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome II
La Dame de Monsoreau. Tome II
Dumas, Alexandre
Графиня де Монсоро. Том II
Дюма, Александр
© «Тувинское книжное издательство», 1982
Это надежнейшее убежище.
C’est un refuge imprenable.
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том IV
Дюма, Александр
Самое его присутствие было надежной защитой на случай какой-либо дурной встречи.
Sa présence même était une protection assurée contre toute mauvaise rencontre.
Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / Carmen
Carmen
Merimee, Prosper
Кармен
Мериме, Проспер
Вели запрячь почтовую карету, сам проводи ее из города и отправь под надежной охраной в Шпандау. Она должна быть заточена в крепость и подвергнута режиму государственных преступников, но не самому мягкому, ты меня понял?
Fais atteler une chaise de poste, conduis-la toi-même hors de la ville et mets-la sous bonne escorte sur la route de Spandaw, pour y être enfermée et soumise au régime des prisonniers d'État, non le plus doux, tu m'entends?
Санд, Жорж / Графиня РудольштадтSand, George / La comtesse de Rudolstadt
La comtesse de Rudolstadt
Sand, George
Графиня Рудольштадт
Санд, Жорж
© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989
Вы хорошая женщина, надежная женщина.
Vous êtes une bonne femme… une femme d’ordre…
Мирбо, Октав / Дневник горничнойMirbeau, Octave / Le journal d’une femme de chambre
Le journal d’une femme de chambre
Mirbeau, Octave
© 2003 - Editions du Boucher
© 2003 Societe Octave Mirbeau
Дневник горничной
Мирбо, Октав
© Перевод. А. Мирэ, 2007
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Искусный акушер, у изголовья больной, изучал симптомы болезни и искал надежные способы борьбы с недугом.
L’habile accoucheur, assis au chevet de la malade, étudiait déjà dans les symptômes les moyens de parer au mal.
Бальзак, Оноре де / БеатрисаBalzac, Honore de / Beatrix
Beatrix
Balzac, Honore de
Беатриса
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1952
Мы здесь были совсем одни, вдали от всех, деревья сада так надежно сторожили нас!..
Nous étions si seuls, si perdus, si gardés par les arbres!...
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Используя один входной разъем - однофазный или трехфазный - блок распределения питания обеспечивает надежную подачу электропитания на выходные разъемы для подключенных к стойкам устройств небольшой и средней мощности.
Dotée d'une seule prise d'entrée mono ou triphasé, la PDU assure une distribution fiable de l'alimentation. Les prises de sortie sont destinées à alimenter des équipements de petites et moyennes puissances intégrés dans des armoires en rack.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Простое и надежное решение по защите электропитания.
Protection simple et fiable.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
При разработке IT SWITCH был использован опыт производства LTM (Load Transfer Modules, модулей переключения нагрузки от 2000 до 4800 А), нашедших с 1988 года многочисленные применения во всем мире для построения надежных систем электропитания.
Les IT SWITCH bénéficient de l'expérience acquise avec les MTC (Modules de Transfert de Charge, de 2000 à 4800 A) qui assurent, depuis 1988, la disponibilité de très nombreuses applications à travers le monde.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
– Что до надежного человека, ваше высочество, то такой у меня есть, сказал Дезэссар, указывая на д'Артаньяна. – Что же касается охотников, то стоит вам сказать слово, и за людьми дело не станет.
– Quant à l'homme sûr, je l'ai sous la main, Monseigneur, dit M. des Essarts en montrant d'Artagnan ; et quant aux quatre ou cinq volontaires, Monseigneur n'a qu'à faire connaître ses intentions, et les hommes ne lui manqueront pas.
Дюма, Александр / Три МушкетераDumas, Alexandre / Les trois Mousquetaires
Les trois Mousquetaires
Dumas, Alexandre
© 2009 GRIN Verlag
Три Мушкетера
Дюма, Александр
© Издательство "Художественная литература", 1975
Говорили даже, что надежнее поместить деньги там, чем во Французском банке.
L'argent était là, disait-on, plus solide qu'à la Banque de France.
Золя, Эмиль / Доктор ПаскальZola, Emile / Le docteur Pascal
Le docteur Pascal
Zola, Emile
Доктор Паскаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Оно было гигантской величины; ствол дышал, словно грудь; распростертые ветви его были точно руки, служившие надежной защитой.
Il avait une taille géante, un tronc qui respirait comme une poitrine, des branches qu'il étendait au loin, pareilles à des membres protecteurs.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль

Add to my dictionary

надёжный1/2
solideExamples

надёжныйпартнёр — partenaire sûr

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    fidèle

    translation added by vik-tren4@yandex.ru
    0

Collocations

надежный человек
lame
делать более надежным
fiabiliser

Word forms

надёжный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднадёжныйнадёжен
Жен. роднадёжнаянадёжна
Ср. роднадёжноенадёжно
Мн. ч.надёжныенадёжны
Сравнит. ст.надёжнее, надёжней
Превосх. ст.надёжнейший, надёжнейшая, надёжнейшее, надёжнейшие