about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

напряжённость

ж.

tension f (отношений); attention f (внимание)

Medical (Ru-Fr)

напряжённость

  1. intensité

  2. raideur

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Отсюда и напряженность, которая непрестанно усугублялась с подъемом экономики в XVIII в.
D'où des tensions qui ne cessent de s'aggraver avec l'essor du XVIIIe siècle.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Во время остальной части пути оба чувствовали напряженность и тоску.
Le reste de leur trajet fut rempli de contrainte et d'angoisses.
Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.
Consuelo. Tome II.
Sand, George
Консуэло. Том II.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Они добивались ареста и пытались создать напряженность на острове.
Ils cherchaient à se faire arrêter et à créer des tensions dans l'île.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Когда я старался хоть сколько-нибудь примениться к ее движениям, я чувствовал в ней внутреннюю затаенную напряженность, что-то порывистое и неуравновешенное.
Quand je cherchais à m'associer en quelque sorte à l'action de sa vie, je rencontrais en elle une intime et secrète vivacité, je ne sais quoi de saccadé, d'excentrique.
Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожаBalzac, Honore de / La peau de chagrin
La peau de chagrin
Balzac, Honore de
Шагреневая кожа
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Комитет выражает глубокое сожаление в связи с обстановкой страха, сложившейся в результате проведения оккупирующей державой политики репрессий, которая ведет лишь к усилению напряженности и эскалации насилия.
Le Comité déplore vivement le climat de haine engendré par les politiques répressives de la puissance occupante qui ne peuvent entraîner qu'une aggravation de la tension et de la violence.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010

Add to my dictionary

напряжённость1/3
Feminine nountension; attentionExamples

ослабление напряжённости в международных отношениях — détente internationale

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

вызывать напряженность
contracter
чрезмерная экономическая напряженность
surchauffe
дипломатическая напряженность
tension diplomatique
напряженность международных отношений
tension internationale
международная напряженность
tension internationale
неосознанное преимущество от уменьшения напряженности
bénéfice
ослабление напряженности
décrispation
ослабление напряженности
détente
снижение напряженности
désescalade
период напряженности
période de tension
разрядка международной напряженности
détente internationale
эскалация напряженности
escalade des tensions

Word forms

напряжённость

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйнапряжённость*напряжённости
Родительныйнапряжённости*напряжённостей
Дательныйнапряжённости*напряжённостям
Винительныйнапряжённость*напряжённости
Творительныйнапряжённостью*напряжённостями
Предложныйнапряжённости*напряжённостях