without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
обделять
см. обделить
Examples from texts
Как и полагается хозяину, я лично приветствовал каждого, а Баба тщательно следил, чтобы никто не был обделен вниманием, – не то пойдут потом разговоры, что сын у него дурно воспитан.Je dus accueillir en personne tous les invités - Baba y veilla. Il n'était pas question que le bruit coure le lendemain qu'il avait un fils mal élevé.Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледLes cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled
Природа не обделила советника силой.Le conseiller de police était vigoureux.Сименон, Жорж / Пассажир "Полярной лилии"Simenon, Georges / Le Passager du PolarlysLe Passager du PolarlysSimenon, Georges© Georges Simenon, 1991Пассажир "Полярной лилии"Сименон, Жорж
Не обделяй же себя ради него.Ne te dépouille donc pas pour lui.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.Consuelo. Tome III.Sand, GeorgeКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Add to my dictionary
обделять
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
быть обделенным природой
déshériter
Word forms
обделить
глагол, переходный
Инфинитив | обделить |
Будущее время | |
---|---|
я обделю | мы обделим |
ты обделишь | вы обделите |
он, она, оно обделит | они обделят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обделил | мы, вы, они обделили |
я, ты, она обделила | |
оно обделило |
Действит. причастие прош. вр. | обделивший |
Страдат. причастие прош. вр. | обделённый |
Деепричастие прош. вр. | обделив, *обделивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обдели | обделите |
Побудительное накл. | обделимте |
Инфинитив | обделять |
Настоящее время | |
---|---|
я обделяю | мы обделяем |
ты обделяешь | вы обделяете |
он, она, оно обделяет | они обделяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обделял | мы, вы, они обделяли |
я, ты, она обделяла | |
оно обделяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | обделяющий | обделявший |
Страдат. причастие | обделяемый | |
Деепричастие | обделяя | (не) обделяв, *обделявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обделяй | обделяйте |
Инфинитив | обделяться |
Настоящее время | |
---|---|
я *обделяюсь | мы *обделяемся |
ты *обделяешься | вы *обделяетесь |
он, она, оно обделяется | они обделяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обделялся | мы, вы, они обделялись |
я, ты, она обделялась | |
оно обделялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | обделяющийся | обделявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |