without examplesFound in 1 dictionary
Polytechnical Dictionary- Contains 70,000 terms and 4,000 acronyms on all major areas of science and technology, such as:
- - electronics,
- - power engineering,
- - automation,
- - metallurgy,
- - construction,
- - transportation,
- - physics,
- - chemistry,
- - terminology relating to computing systems and information technologies,
- - computer networks,
- - telecommunications,
- - television, and video equipment.
- Contains 70,000 terms and 4,000 acronyms on all major areas of science and technology, such as:
- - electronics,
- - power engineering,
- - automation,
- - metallurgy,
- - construction,
- - transportation,
- - physics,
- - chemistry,
- - terminology relating to computing systems and information technologies,
- - computer networks,
- - telecommunications,
- - television, and video equipment.
обрезка
rognage, découpage, ébarbage
Examples from texts
Я это часто за ним замечала, но ему - ни слова, а тут прошу у него два фунта отбивных, потому ко мне должны прийти дочка с зятем, - гляжу: он вешает одни обрезки да кости, - правда, отбивных без костей не бывает, да он-то мне кладет одни кости.Je m’en ai aperçu souvent sans rien dire, mais comme je lui demandais deux livres de côtelettes, vu que j’aurais ma fille et mon gendre, je m’aperçois qu’il me pèse des os de déchet, des os de côtelettes, c’est vrai, mais pas des miennes.Мопассан, Ги де / Милый другMaupassant, Guy de / Bel AmiBel AmiMaupassant, Guy de© 2006 Adamant Media CorporationМилый другМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
Это были обрезки ситца, чаинки, лепестки искусственных цветов, выцветших или неудавшихся мастерице, очистки овощей, какие‑то бумажки, осколки металла.C’était des découpures d’indienne, des feuilles de thé, des pétales de fleurs artificielles, décolorées, manquées, des épluchures de légumes, des papiers, des fragments de métal.Бальзак, Оноре де / Феррагус, предводитель деворантовBalzac, Honore de / FerragusFerragusBalzac, Honore deФеррагус, предводитель деворантовБальзак, Оноре де© Издательство «Правда», 1986
В детдоме нас кормили обрезками мяса, но, по крайней мере, они были свежими.À l'orphelinat, on ne mangeait que des raclures de viande mais au moins elles étaient fraîches.Вербер, Бернард / Империя ангеловWerber, Bernard / L'Empire Des AngesL'Empire Des AngesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 2000.© Bernard Werber, 2000Империя ангеловВербер, Бернард© Bernard Werber, 2000© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005
Add to my dictionary
обрезка
rognage; découpage; ébarbage
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
обрезка каймы
arasement
обрезка лишних веток
dégarnissage
обрезка кромок
délignage
обрезка под прямым углом
équarrissage
обрезка хвостиков и плодоножек
équeutage
обрезка ветвей
taille
рагу из обрезков мяса
capilotade
обрезки металла
cisaille
машинка для обрезки сигар
coupe-cigare
железные обрезки
ferraille
инструмент для обрезки
rognoir
мясные обрезки
rognure
Word forms
обрезка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | обрезка | обрезки |
Родительный | обрезки | обрезок |
Дательный | обрезке | обрезкам |
Винительный | обрезку | обрезки |
Творительный | обрезкой, обрезкою | обрезками |
Предложный | обрезке | обрезках |
обрезок
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | обрезок | обрезки |
Родительный | обрезка | обрезков |
Дательный | обрезку | обрезкам |
Винительный | обрезок | обрезки |
Творительный | обрезком | обрезками |
Предложный | обрезке | обрезках |