without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
отрезвиться
se dégriser
Examples from texts
Впрочем, если бы господин Симонно возник вдруг из разверзшейся земли, если бы даже женщины бросились целовать ему руки, меня бы это отрезвило. Телесное присутствие всегда расхолаживает.Pourtant, s'il était sorti de terre, au milieu des ovations, si même les femmes s'étaient jetées sur sa main pour la baiser, j'aurais été dégrisé: la présence charnelle est toujours excédentaire.Сартр, Жан Поль / СловаSartre, Jean-Paul / Les motsLes motsSartre, Jean-Paul© 1964 by Editions GallimardСловаСартр, Жан Поль© 1964 by Editions Gallimard© Издательство "Прогресс", 1966
Вот оно – завершение праздника: бурный апокалипсис, последний транс, отрезвляющее обливание.C'est donc ça, la solution festive : une apocalypse turbide, une dernière transe, une saine noyade.Бегбедер, Фредерик / Каникулы в комеBeigbeder, Frederic / Vacances Dans Le ComaVacances Dans Le ComaBeigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 1994.Каникулы в комеБегбедер, Фредерик© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002© Editions Grasset & Fasquelle, 1994.
Но прикосновение холодного лезвия сразу же отрезвляло его; голова у него кружилась, и он бывал вынужден сесть в ожидании, когда приступ трусости минует и можно будет докончить бритье.Mais le froid du rasoir sur sa peau le rappelait toujours à lui; il avait une défaillance, il était obligé de s'asseoir et d'attendre que sa lâcheté rassurée lui permît d'achever de se faire la barbe.Золя, Эмиль / Тереза РакенZola, Emile / Therese RaquinTherese RaquinZola, EmileТереза РакенЗоля, Эмиль
Add to my dictionary
отрезвиться
se dégriser
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
отрезвить
глагол, переходный
Инфинитив | отрезвить |
Будущее время | |
---|---|
я отрезвлю | мы отрезвим |
ты отрезвишь | вы отрезвите |
он, она, оно отрезвит | они отрезвят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отрезвил | мы, вы, они отрезвили |
я, ты, она отрезвила | |
оно отрезвило |
Действит. причастие прош. вр. | отрезвивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отрезвлённый |
Деепричастие прош. вр. | отрезвив, *отрезвивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отрезви | отрезвите |
Побудительное накл. | отрезвимте |
Инфинитив | отрезвиться |
Будущее время | |
---|---|
я отрезвлюсь | мы отрезвимся |
ты отрезвишься | вы отрезвитесь |
он, она, оно отрезвится | они отрезвятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отрезвился | мы, вы, они отрезвились |
я, ты, она отрезвилась | |
оно отрезвилось |
Причастие прош. вр. | отрезвившийся |
Деепричастие прош. вр. | отрезвившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отрезвись | отрезвитесь |
Побудительное накл. | отрезвимтесь |
Инфинитив | отрезвлять |
Настоящее время | |
---|---|
я отрезвляю | мы отрезвляем |
ты отрезвляешь | вы отрезвляете |
он, она, оно отрезвляет | они отрезвляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отрезвлял | мы, вы, они отрезвляли |
я, ты, она отрезвляла | |
оно отрезвляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отрезвляющий | отрезвлявший |
Страдат. причастие | отрезвляемый | |
Деепричастие | отрезвляя | (не) отрезвляв, *отрезвлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отрезвляй | отрезвляйте |
Инфинитив | отрезвляться |
Настоящее время | |
---|---|
я отрезвляюсь | мы отрезвляемся |
ты отрезвляешься | вы отрезвляетесь |
он, она, оно отрезвляется | они отрезвляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отрезвлялся | мы, вы, они отрезвлялись |
я, ты, она отрезвлялась | |
оно отрезвлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отрезвляющийся | отрезвлявшийся |
Деепричастие | отрезвляясь | (не) отрезвлявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отрезвляйся | отрезвляйтесь |