about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

оттягивать

см. оттянуть

Medical (Ru-Fr)

оттягивать

dériver

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

По его впалым щекам текли крупные слезы, а углы иссохших губ оттягивались, как у обиженного ребенка.
De grosses larmes coulaient de ses yeux sur ses joues décharnées; et les coins maigres de sa bouche se plissaient comme ceux des petits enfants qui ont du chagrin.
Мопассан, Ги де / Милый другMaupassant, Guy de / Bel Ami
Bel Ami
Maupassant, Guy de
© 2006 Adamant Media Corporation
Милый друг
Мопассан, Ги де
© Издательство «Художественная литература», 1974
Вот почему я оттягивал этот удар, насколько было возможно.
Je ne sais pas être autrement, et c'est à cause de cela que j'ai retardé, tant que je l'ai pu, le coup que je vais te porter.
Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Легкими прикосновениями пальцев она расправила кожу щек, разгладила кожу на лбу, приподняла волосы, оттянула веки, чтобы разглядеть белки.
D'un doigt léger elle tendit la peau des joues, lissa celle du front, releva les cheveux, retourna les paupières pour regarder le blanc de l'oeil.
Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mort
Fort comme la mort
Maupassant, Guy de
© 2002 - Éditions du Boucher
Сильна как смерть
Мопассан, Ги де
© Издательство «Сеятель», 1925
Слегка оттянула кожу мошонки.
Ensuite, j'ai tendu la peau du scrotum.
Гавальда, Анна / Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждалGavalda, Anna / Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Gavalda, Anna
Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал
Гавальда, Анна
Даже трубка утомляла его, и он бросил курить, настолько она оттягивала ему челюсть, не говоря уже о том, каких усилий ему стоило набить и зажечь ее.
Sa pipe même lui était une fatigue, il cessait de fumer, tant elle pesait à ses gencives, sans compter que le gros travail de la bourrer et de l'allumer, l'épuisait.
Золя, Эмиль / ЗемляZola, Emile / La Terre
La Terre
Zola, Emile
Земля
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957

Add to my dictionary

оттягивать1/2
dériver

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

оттягивать булинями
bouliner
скреплять, закреплять, оттягивать, скрепить анкерами
chaîner

Word forms

оттянуть

глагол, переходный
Инфинитивоттянуть
Будущее время
я оттянумы оттянем
ты оттянешьвы оттянете
он, она, оно оттянетони оттянут
Прошедшее время
я, ты, он оттянулмы, вы, они оттянули
я, ты, она оттянула
оно оттянуло
Действит. причастие прош. вр.оттянувший
Страдат. причастие прош. вр.оттянутый
Деепричастие прош. вр.оттянув, *оттянувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оттяниоттяните
Побудительное накл.оттянемте
Инфинитивоттянуться
Будущее время
я оттянусьмы оттянемся
ты оттянешьсявы оттянетесь
он, она, оно оттянетсяони оттянутся
Прошедшее время
я, ты, он оттянулсямы, вы, они оттянулись
я, ты, она оттянулась
оно оттянулось
Причастие прош. вр.оттянувшийся
Деепричастие прош. вр.оттянувшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оттянисьоттянитесь
Побудительное накл.оттянемтесь
Инфинитивоттягивать
Настоящее время
я оттягиваюмы оттягиваем
ты оттягиваешьвы оттягиваете
он, она, оно оттягиваетони оттягивают
Прошедшее время
я, ты, он оттягивалмы, вы, они оттягивали
я, ты, она оттягивала
оно оттягивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеоттягивающийоттягивавший
Страдат. причастиеоттягиваемый
Деепричастиеоттягивая (не) оттягивав, *оттягивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оттягивайоттягивайте
Инфинитивоттягиваться
Настоящее время
я оттягиваюсьмы оттягиваемся
ты оттягиваешьсявы оттягиваетесь
он, она, оно оттягиваетсяони оттягиваются
Прошедшее время
я, ты, он оттягивалсямы, вы, они оттягивались
я, ты, она оттягивалась
оно оттягивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеоттягивающийсяоттягивавшийся
Деепричастиеоттягиваясь (не) оттягивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.оттягивайсяоттягивайтесь