without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
отучить
déshabituer vt, désaccoutumer vt; faire perdre à qn l'habitude de qch; faire passer à qn l'envie de (+ infin)
Examples from texts
Это его отучит сваливаться мне на голову с бухты-барахты.Lui non plus n'avait pas à surgir à l'improviste.Вербер, Бернард / ТанатонавтыWerber, Bernard / Les ThanatonautesLes ThanatonautesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1994.© Bernard Werber. LES THANATONAUTESТанатонавтыВербер, Бернард© Bernard Werber. LES THANATONAUTES© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.
– Милостивый государь, – обратился Рауль к де Варду, – вы все не можете отучиться от привычки оскорблять отсутствующих.– Monsieur, dit Raoul à de Wardes, vous ne vous déshabituerez donc pas d'insulter les absents?Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IILe vicomte de Bragelonne. Tome IIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IIДюма, Александр
У меня нет времени на то, чтобы в течение целого года отучать ученика, прежде чем начать его учить.Je n'ai pas le temps de consacrer une année à faire désapprendre avant de commencer à montrer.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Add to my dictionary
отучить
Verbdéshabituer; désaccoutumer; faire perdre à l'habitude de; faire passer à l'envie deExamples
отучить от курения — faire perdre à l'habitude de fumer
я отучу вас смеяться надо мной — je vous ferai passer l'envie de vous moquer de moi
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
отучить от буржуазных привычек
débourgeoiser
отучившийся, отказавшийся от буржуазных привычек
débourgeoisé
отучать от обывательских привычек
désembourgeoiser
Word forms
отучить
глагол, переходный
Инфинитив | отучить |
Будущее время | |
---|---|
я отучу | мы отучим |
ты отучишь | вы отучите |
он, она, оно отучит | они отучат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отучил | мы, вы, они отучили |
я, ты, она отучила | |
оно отучило |
Действит. причастие прош. вр. | отучивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отученный |
Деепричастие прош. вр. | отучив, *отучивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отучи | отучите |
Побудительное накл. | - |
Инфинитив | отучиться |
Будущее время | |
---|---|
я отучусь | мы отучимся |
ты отучишься | вы отучитесь |
он, она, оно отучится | они отучатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отучился | мы, вы, они отучились |
я, ты, она отучилась | |
оно отучилось |
Причастие прош. вр. | отучившийся |
Деепричастие прош. вр. | отучившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отучись | отучитесь |
Побудительное накл. | отучимтесь |
Инфинитив | отучивать, отучать |
Настоящее время | |
---|---|
я отучиваю, отучаю | мы отучиваем, отучаем |
ты отучиваешь, отучаешь | вы отучиваете, отучаете |
он, она, оно отучивает, отучает | они отучивают, отучают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отучивал, отучал | мы, вы, они отучивали, отучали |
я, ты, она отучивала, отучала | |
оно отучивало, отучало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | отучивающий, отучающий | отучивавший, отучавший |
Страдат. причастие | отучиваемый, отучаемый | |
Деепричастие | отучивая, отучая | (не) отучивав, *отучивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отучивай, отучай | отучивайте, отучайте |
Инфинитив | отучиваться, отучаться |
Настоящее время | |
---|---|
я отучиваюсь, отучаюсь | мы отучиваемся, отучаемся |
ты отучиваешься, отучаешься | вы отучиваетесь, отучаетесь |
он, она, оно отучивается, отучается | они отучиваются, отучаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отучивался, отучался | мы, вы, они отучивались, отучались |
я, ты, она отучивалась, отучалась | |
оно отучивалось, отучалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | отучивающийся, отучающийся | отучивавшийся, отучавшийся |
Деепричастие | отучиваясь, отучаясь | (не) отучивавшись, отучавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отучивайся, отучайся | отучивайтесь, отучайтесь |
отучить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | отучить |
Будущее время | |
---|---|
я отучу | мы отучим |
ты отучишь | вы отучите |
он, она, оно отучит | они отучат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отучил | мы, вы, они отучили |
я, ты, она отучила | |
оно отучило |
Действит. причастие прош. вр. | отучивший |
Страдат. причастие прош. вр. | отученный |
Деепричастие прош. вр. | отучив, *отучивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отучи | отучите |
Побудительное накл. | отучимте |
Инфинитив | отучиться |
Будущее время | |
---|---|
я отучусь | мы отучимся |
ты отучишься | вы отучитесь |
он, она, оно отучится | они отучатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он отучился | мы, вы, они отучились |
я, ты, она отучилась | |
оно отучилось |
Причастие прош. вр. | отучившийся |
Деепричастие прош. вр. | отучившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | отучись | отучитесь |
Побудительное накл. | отучимтесь |