without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
партнёр
м.
partenaire m
Business (Ru-Fr)
партнер
partenaire m | associé m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Затем она открыла девятку, чем и была совершенно сражена. Но когда партнер вытащил семерку, она с торжеством сгребла все четыре карты.Elle jeta un neuf, ce qui la consterna; mais le Frère n'ayant jeté qu'un sept, elle ramassa les cartes, triomphante.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
– Пустяки! – сказал его партнер по игре. – У него случаются такие припадки, с тех пор как трагически погибла его жена.«Ce n'est rien, dit son associé au jeu, il est sujet à ces accidents depuis la mort tragique de sa femme.Санд, Жорж / УскокSand, George / L'UscoqueL'UscoqueSand, GeorgeУскокСанд, Жорж© Издательство «Полымя», 1987
М-ль Олимпия играла очень осмотрительно, согласованно с партнером.Mademoiselle Olympe jouait un jeu serré, concerté.Жид, Андре / ИзабельGide, Andre / IsabelleIsabelleGide, AndreИзабельЖид, Андре
Он тут же придумал объяснение: – Я одного боюсь: чтобы граф не нашел меня неподходящим для тебя партнером, – он так высоко ценит тебя.«Je n'ai qu'une crainte, lui dit-il, c'est que le comte ne te trouve tellement supérieure à moi, qu'il ne me juge indigne de paraître à côté de toi devant le public.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
Такая страсть – мы понимаем это с первой же сцены – не может кончиться ни чем иным, как физическим устранением того или другого партнера.Cette passion, on le comprend dès la première scène, ne peut se terminer que par l'élimination physique de l'un ou l'autre.Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / SagaSagaBenacquista, Tonino© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997СагаБенаквиста, Тонино© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.© Перевод Найденкова И.В., 2000.© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Вот почему Роми Шнайдер никак не выглядит на свои 63 года, когда обсуждает проблемы кино с партнером по «Бассейну» Морисом Роне, которому уже стукнуло 74, или когда болтает с Колюшем (57 лет).C'est pourquoi Romy Schneider ne fait pas du tout ses 63 ans, quand elle discute cinoche avec Maurice Ro-net, son camarade de La Piscine, qui en a 74, ou plaisante avec Coluche, âgé de 57 ans.Бегбедер, Фредерик / 99 франковBeigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)14,99€ (99 francs)Beigbeder, Frederic© Editions Grasset & Fasquelle, 200099 франковБегбедер, Фредерик© Editions Grasset & Fasquelle, 2000© Copyright Фредерик Бегбедер© Издательство "Иностранка", 2002
- Идет, вы увидите, что я достоин быть вашим партнером.– Soit; vous verrez que je suis digne de faire votre partie.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
Когда это оправдано, проекты выполняются силами ЮНДКП с привлечением партнеров- исполнителей для решения административных вопросов.Lorsque cela se justifie, on opte pour l'exécution par le PNUCID, en faisant appel à des partenaires opérationnels pour les questions administratives.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Обе общины должны были участвовать в качестве партнеров в процессе принятия всех решений и в управлении островом.Les deux communautés devaient participer ensemble à la prise de toutes les décisions et à l'administration de l'île.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.05.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 27.05.2011
Укрепляется также сеть партнеров ЮНИТАР.Le réseau de partenaires de l'UNITAR est également consolidé.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 17.05.2011
– Что ты делаешь, Орио?! – вскричал один из партнеров Соранцо, чье внимание не было отвлечено от игры появлением Арджирии и ее спутников, и тотчас же накрыл кости ладонью, чтобы они не перевернулись.«Que fais-tu donc, Orio? s'écria un des associés au jeu de Soranzo, qui n'avait pas laissé détourner son attention par cette scène, et qui jeta sa main sur les dés pour les conserver sur leur face.Санд, Жорж / УскокSand, George / L'UscoqueL'UscoqueSand, GeorgeУскокСанд, Жорж© Издательство «Полымя», 1987
В самом деле, не будем думать, что такая разновидность классовой борьбы разрешалась сама собою (ipso facto) в пользу города, который был сильнейшим из двух партнеров.Ne croyons pas, en effet, que cette sorte de lutte des classes se résolve ipso jacto en faveur de la ville qui est le plus fort des deux partenaires.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
улучшить и повысить эффективность координации процесса предоставления ОПР между всеми партнерами по развитию,Que la fourniture de l'aide publique au développement de l'ensemble des partenaires pour le développement soit coordonnée de façon plus efficace et rationnelle;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
В этих целях с многосторонними банками развития и другими партнерами будут разработаны совместные программы и проведены другие консультации.À cette fin, des consultations, notamment en vue d'une programmation commune, seront menées avec les banques multilatérales de développement et d'autres partenaires.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Add to my dictionary
партнёр
Masculine nounpartenaireExamples
финансовый партнёр — partenaire financier
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
приятный партнер
quatreheures
партнер для тренировки профессионального боксера
sparring-partner
партнер по осуществлению
partenaire de réalisation
партнер по осуществлению
partenaire d'exécution
двусторонний партнер
partenaire bilatéral
многосторонний партнер
partenaire multilatéral
учреждение-партнер
organisme partenaire
двое партнеров
binôme
обмен половыми партнерами
échangisme
участник в обмене половыми партнерами
échangiste
ход с целью показа партнеру своей масти
invite
ходом показать партнеру свою масть
inviter
совместное обязательство партнеров
joint-venture
сексуальная связь только с одним партнером
monopartenariat
торговые партнеры
partenaires
Word forms
партнёр
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | партнёр | партнёры |
Родительный | партнёра | партнёров |
Дательный | партнёру | партнёрам |
Винительный | партнёра | партнёров |
Творительный | партнёром | партнёрами |
Предложный | партнёре | партнёрах |