about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

продумать

examiner vt, bien réfléchir vi

Examples from texts

Если бы эта книга вышла раньше, мои личные знания были бы значительно глубже, я смог бы серьезнее продумать некоторые вопросы.
Si ce livre avait été publié plus tôt, il m'aurait permis d'approfondir certains jugements, de mieux étayer encore certaines thèses.
Дакен, Луи / Кино - наша профессияDaquin, Louis / Le cinema, notre métier
Le cinema, notre métier
Daquin, Louis
© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960
Кино - наша профессия
Дакен, Луи
© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960
© Издательство "Искусство", 1963
И понял, что речь идет о хорошо продуманной акции, целью которой, включая и поведение трех офицеров, было оскорбить и унизить меня.
Je m'aperçus également qu'il s'agissait d'une action entièrement préméditée et que l'intention et toute l'attitude des trois officiers polonais étaient nettement insultantes et blessantes à mon égard.
Обещание на рассветеGary, Romain / La promesse de l'Aube
La promesse de l'Aube
Gary, Romain
© 1960 Librairie Gallimard
ещание на рассвете
Обещание на рассвет
Я свято верил, что в литературе, как и в жизни, можно изменить мир по собственному желанию, вернув его к истинному назначению, представляющему собой хорошо продуманное и первоклассно созданное творение.
Je croyais fermement qu'on pouvait, en littérature comme dans la vie, plier le monde à son inspiration et le restituer à sa vocation véritable, qui est celle d'un ouvrage bien fait et bien pensé.
Обещание на рассветеGary, Romain / La promesse de l'Aube
La promesse de l'Aube
Gary, Romain
© 1960 Librairie Gallimard
ещание на рассвете
Обещание на рассвет
Она появилась завитая, в тщательно продуманном туалете и на ходу придерживала край передника, показывая свою кашемировую юбку; мало того, на ней была обновка - очень дорогая кружевная косынка, повязанная бантом.
Elle avait fait une toilette soignée, coiffée avec ses cheveux frisés, relevant un coin de son tablier pour montrer sa jupe de cachemire; elle étrennait même un noeud de dentelle d'une grande richesse.
Золя, Эмиль / Чрево ПарижаZola, Emile / Le Ventre de Paris
Le Ventre de Paris
Zola, Emile
Чрево Парижа
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1984
Разве можно, скажем, показать в фильме необыкновенное разнообразие, при кажущемся их однообразии, костюмов студентов и студенток в Латинском квартале, если это заранее не обдумано и не продумано?
Cette étonnante variété, malgré une apparente uniformité, des costumes des étudiants et des étudiantes au Quartier latin, par exemple, peut-elle se recréer dans un film sans avoir été pensée, conçue ?
Дакен, Луи / Кино - наша профессияDaquin, Louis / Le cinema, notre métier
Le cinema, notre métier
Daquin, Louis
© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960
Кино - наша профессия
Дакен, Луи
© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960
© Издательство "Искусство", 1963
Голова у него вытянутая, торакс узкий, мандибулы заострённые, брюшко в форме бруска, он весь удлинённый, и жесты его отточены и продуманы.
Tête allongée, thorax étroit, mandibules effilées, abdomen en forme de bâton, elle est tout en longueur et ses gestes sont précis et réfléchis.
Вербер, Бернард / Революция муравьевWerber, Bernard / La Revolution des Fourmis
La Revolution des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
Революция муравьев
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 1996
© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996
© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006
© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
Министр по борьбе с наркоторговлей Ходэйдад Ходэйдад, заявил, что подход к борьбе с наркоторговлей стал более продуманным и что в 2009 году он ожидает сокращения на 20-30 процентов площади посевов наркосодержащих культур.
Le Ministre responsable de la lutte contre les stupéfiants, M. Khodaidad Khodaidad, a déclaré qu'une stratégie de lutte plus complexe avait été adoptée et qu'il s'attendait à une réduction de 20 à 30 % des superficies cultivées en 2009.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

продумать
Verbexaminer; bien réfléchirExamples

продумать план действий — bien méditer un plan d'actions

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

заново продумывать что-либо
repenser

Word forms

продумать

глагол, переходный
Инфинитивпродумать
Будущее время
я продумаюмы продумаем
ты продумаешьвы продумаете
он, она, оно продумаетони продумают
Прошедшее время
я, ты, он продумалмы, вы, они продумали
я, ты, она продумала
оно продумало
Действит. причастие прош. вр.продумавший
Страдат. причастие прош. вр.продуманный
Деепричастие прош. вр.продумав, *продумавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продумайпродумайте
Побудительное накл.продумаемте
Инфинитивпродумывать
Настоящее время
я продумываюмы продумываем
ты продумываешьвы продумываете
он, она, оно продумываетони продумывают
Прошедшее время
я, ты, он продумывалмы, вы, они продумывали
я, ты, она продумывала
оно продумывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепродумывающийпродумывавший
Страдат. причастиепродумываемый
Деепричастиепродумывая (не) продумывав, *продумывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.продумывайпродумывайте
Инфинитивпродумываться
Настоящее время
я *продумываюсьмы *продумываемся
ты *продумываешьсявы *продумываетесь
он, она, оно продумываетсяони продумываются
Прошедшее время
я, ты, он продумывалсямы, вы, они продумывались
я, ты, она продумывалась
оно продумывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепродумывающийсяпродумывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--