about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

проработать

  1. см. работать 1), работать 2), работать 3)

  2. (изучить) разг. étudier vt à fond

  3. (подвергнуть критике) разг. passer vt à l'étamine

Examples from texts

Поэтому, желая проработать мотив, я остался еще на некоторое время в Эксе.
Aussi restai-je à Aix quelque temps encore, à étudier sur le motif. »
Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul Cézanne
Paul Cézanne
Vollard, Ambroise
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
Сезанн
Воллар, Амбруаз
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
- Возьми-ка его с собой.Он уж сумеет выпутаться, если нам не зачтут проработанного времени.
Emmène-le, il sera plus malin que toi pour se débrouiller, si l'on ne vous comptait pas vos heures.
Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / Germinal
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
На мессу мне ни разу не удалось собрать больше пяти человек: четыре африканки и одна старая бретонка; кажется, ей восемьдесят два года, она всю жизнь проработала на железной дороге.
À la messe, je n'ai jamais réussi à dépasser cinq personnes: quatre Africaines et une vieille Bretonne; je crois qu'elle avait quatre-vingt-deux ans; c'était une ancienne employée des chemins de fer.
Уэльбек, Мишель / Расширение пространства борьбыHouellebecq, Michel / Extension du domaine de la lutte
Extension du domaine de la lutte
Houellebecq, Michel
Расширение пространства борьбы
Уэльбек, Мишель
Проработав как ни в чем не бывало два часа под ливнем, Сезанн отправился домой; по дороге он упал, потеряв сознание.
Après avoir tenu bon, sous l'averse, pendant deux heures, il tenta de rentrer chez lui; mais, en chemin, il tomba évanoui.
Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul Cézanne
Paul Cézanne
Vollard, Ambroise
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
Сезанн
Воллар, Амбруаз
© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.

Add to my dictionary

проработать1/2
Verbétudier à fond

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

действительно проработанное рабочее время
heures de travail effectif
но рассматриваемый как фактически проработанный
travail fictif

Word forms

проработать

глагол, переходный
Инфинитивпроработать
Будущее время
я проработаюмы проработаем
ты проработаешьвы проработаете
он, она, оно проработаетони проработают
Прошедшее время
я, ты, он проработалмы, вы, они проработали
я, ты, она проработала
оно проработало
Действит. причастие прош. вр.проработавший
Страдат. причастие прош. вр.проработанный
Деепричастие прош. вр.проработав, *проработавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проработайпроработайте
Побудительное накл.проработаемте
Инфинитивпрорабатывать
Настоящее время
я прорабатываюмы прорабатываем
ты прорабатываешьвы прорабатываете
он, она, оно прорабатываетони прорабатывают
Прошедшее время
я, ты, он прорабатывалмы, вы, они прорабатывали
я, ты, она прорабатывала
оно прорабатывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепрорабатывающийпрорабатывавший
Страдат. причастиепрорабатываемый
Деепричастиепрорабатывая (не) прорабатывав, *прорабатывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прорабатывайпрорабатывайте
Инфинитивпрорабатываться
Настоящее время
я *прорабатываюсьмы *прорабатываемся
ты *прорабатываешьсявы *прорабатываетесь
он, она, оно прорабатываетсяони прорабатываются
Прошедшее время
я, ты, он прорабатывалсямы, вы, они прорабатывались
я, ты, она прорабатывалась
оно прорабатывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепрорабатывающийсяпрорабатывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--