about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

рассориться

se brouiller

Examples from texts

Только Северина сочла своим долгом по отношению к тетушке Виктории рассориться с Филоменой, которую она по своей врожденной гордости не только избегала, но которой перестала даже кланяться.
Et Séverine seule, qui croyait devoir cela à Victoire, s'était brouillée avec Philomène, qu'elle évitait déjà le plus possible, par une fierté de nature, et qu'elle avait cessé de saluer.
Золя, Эмиль / Человек-зверьZola, Emile / La bete humaine
La bete humaine
Zola, Emile
Человек-зверь
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Помимо этого, Андзолето сумел ловко рассорить свою возлюбленную с ее вернейшими приверженцами, разыграв ревнивца и настояв на том, чтобы она их выпроводила, – притом довольно резко.
En outre, il avait déjà eu le talent de la brouiller avec ses plus fermes champions, en feignant d'être jaloux de leurs assiduités, et en la forçant à les éconduire un peu brusquement.
Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.
Consuelo. Tome I.
Sand, George
Консуэло. Том I.
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Add to my dictionary

рассориться
se brouillerExamples

рассориться с соседями — se brouiller avec les voisins

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

рассорить

глагол, переходный
Инфинитиврассорить
Будущее время
я рассорюмы рассорим
ты рассоришьвы рассорите
он, она, оно рассоритони рассорят
Прошедшее время
я, ты, он рассорилмы, вы, они рассорили
я, ты, она рассорила
оно рассорило
Действит. причастие прош. вр.рассоривший
Страдат. причастие прош. вр.рассоренный
Деепричастие прош. вр.рассорив, *рассоривши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассорьрассорьте
Побудительное накл.рассоримте
Инфинитиврассориться
Будущее время
я рассорюсьмы рассоримся
ты рассоришьсявы рассоритесь
он, она, оно рассоритсяони рассорятся
Прошедшее время
я, ты, он рассорилсямы, вы, они рассорились
я, ты, она рассорилась
оно рассорилось
Причастие прош. вр.рассорившийся
Деепричастие прош. вр.рассорившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассорьсярассорьтесь
Побудительное накл.рассоримтесь
Инфинитиврассоривать
Настоящее время
я рассориваюмы рассориваем
ты рассориваешьвы рассориваете
он, она, оно рассориваетони рассоривают
Прошедшее время
я, ты, он рассоривалмы, вы, они рассоривали
я, ты, она рассоривала
оно рассоривало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиерассоривающийрассоривавший
Страдат. причастиерассориваемый
Деепричастиерассоривая (не) рассоривав, *рассоривавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассоривайрассоривайте
Инфинитиврассориваться
Настоящее время
я рассориваюсьмы рассориваемся
ты рассориваешьсявы рассориваетесь
он, она, оно рассориваетсяони рассориваются
Прошедшее время
я, ты, он рассоривалсямы, вы, они рассоривались
я, ты, она рассоривалась
оно рассоривалось
Наст. времяПрош. время
Причастиерассоривающийсярассоривавшийся
Деепричастиерассориваясь (не) рассоривавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассоривайсярассоривайтесь

рассорить

глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитиврассорить
Будущее время
я рассорюмы рассорим
ты рассоришьвы рассорите
он, она, оно рассоритони рассорят
Прошедшее время
я, ты, он рассорилмы, вы, они рассорили
я, ты, она рассорила
оно рассорило
Действит. причастие прош. вр.рассоривший
Страдат. причастие прош. вр.рассорённый
Деепричастие прош. вр.рассорив, *рассоривши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассорирассорите
Побудительное накл.рассоримте
Инфинитиврассориться
Будущее время
я рассорюсьмы рассоримся
ты рассоришьсявы рассоритесь
он, она, оно рассоритсяони рассорятся
Прошедшее время
я, ты, он рассорилсямы, вы, они рассорились
я, ты, она рассорилась
оно рассорилось
Причастие прош. вр.рассорившийся
Деепричастие прош. вр.рассорившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассорисьрассоритесь
Побудительное накл.рассоримтесь