without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
свёрток
м.
paquet m; rouleau m (трубкой)
Medical (Ru-Fr)
свёрток
(о крови) caillot
(кровяной) coagulum
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
У художника и раньше проявлялась эта страсть, и она много раз видела, как он входил, так же улыбаясь, так же неся в руке маленький сверток.Jadis déjà le peintre avait traversé cette crise et elle l'avait vu bien des fois entrer, avec ce même sourire, ce même geste, un petit paquet dans la main.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Маргарита, стоя у одной из касс на втором этаже, уже перечисляла различные покупки г‑жи Марти, которая, расплатившись, приказала отнести сверток в свою карету.Déjà Marguerite, debout devant une des caisses de l'entresol, appelait les divers achats de Mme Marty, qui paya et qui donna l'ordre de porter le paquet dans sa voiture.Золя, Эмиль / Дамское счастьеZola, Emile / Au bonheur des damesAu bonheur des damesZola, Emile© 2006 Adamant Media CorporationДамское счастьеЗоля, Эмиль© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Потом она передала живой сверток Хасану, а тот мне, и я пропел в маленькое ушко молитву «Аят‑уль‑курси».Elle l'a tendu à Hassan, qui me l'a confié à son tour, et j'ai chanté la prière Ayat-ul-kursi à l'oreille du petit garçon.Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледLes cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled
И Дениза, взяв у Жана сверток, отправилась с братьями в отдел готового платья.Et la jeune fille, ayant pris le paquet, se rendit aux confections, suivie de ses deux frères.Золя, Эмиль / Дамское счастьеZola, Emile / Au bonheur des damesAu bonheur des damesZola, Emile© 2006 Adamant Media CorporationДамское счастьеЗоля, Эмиль© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Сверток из ювелирного магазина, который я вскрываю с особой аккуратностью.Un paquet de joaillier que je défais avec précaution.Панколь, Катрин / Я была первойPancol, Katherine / J'étais là avantJ'étais là avantPancol, Katherine© Editions Albin Michel S.A., 1999.Я была первойПанколь, Катрин© Albin Michel, 1999© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001© М. Блинкина-Мельник, перевод с французского, 2001
JNC: клиент для свертки нескольких операционных систем на рабочих станциях и серверах.Logiciel JNC: arrêt programmé des serveurs et des stations de travail de différents systèmes d'exploitation (shutdown client).© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Порты RS232 или USB для управления источником питания и локальной/удаленной сверткой приложений.Liaison série RS232 et USB pour la gestion par PC de l'alimentation électrique et de la fermeture automatique locale/à distance, des applications.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
А так как она очень занята, то послала меня с этим свертком…Alors, comme elle est pressée, elle m'a envoyé avec ce paquet...Золя, Эмиль / Дамское счастьеZola, Emile / Au bonheur des damesAu bonheur des damesZola, Emile© 2006 Adamant Media CorporationДамское счастьеЗоля, Эмиль© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Программное обеспечение UNI VISION для управления и автоматической свертки прикладных программ в среде Windows™ и Linux.Logiciel UNI VISION pour le contrôle et la fermeture automatique des applications liéesà Windows™ et Linux.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
(свертка и отображение)(arrêt automatique et affichage)© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
сверток табачных листьев
carotte
свертывать, образовывать свертки
composer
Word forms
свёртка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | свёртка | свёртки |
Родительный | свёртки | свёрток |
Дательный | свёртке | свёрткам |
Винительный | свёртку | свёртки |
Творительный | свёрткой, свёрткою | свёртками |
Предложный | свёртке | свёртках |
свёрток
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | свёрток | свёртки |
Родительный | свёртка | свёртков |
Дательный | свёртку | свёрткам |
Винительный | свёрток | свёртки |
Творительный | свёртком | свёртками |
Предложный | свёртке | свёртках |