about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

тяга

ж.

  1. (тянущая сила) traction f

  2. ж.-д. traction f

  3. (в трубе и т.п.) tirage m

  4. тех. (приспособление) tirant m, tringle f; commande f

  5. перен. (влечение) aspiration f à, attirance f vers; goût m pour (или à) (охота); penchant m à (склонность)

Chemistry (Ru-Fr)

тяга

(воздуха) appel, tige, tirage, vent

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Волей случая люди брошены на еще не остывшую лаву, и уже надвигаются на них грозные пески и снега, – откуда же у них эта тяга к вечности?
D'où les hommes tirent-ils ce goût d'éternité, hasardés comme ils sont sur une lave encore tiède et déjà menacés par les sables futurs, menacés par les neiges?
Сент-Экзюпери, Антуан де / Планета людейSaint-Exupery, Antoine de / Terre des hommes
Terre des hommes
Saint-Exupery, Antoine de
© Éditions Gallimard, 1939
Планета людей
Сент-Экзюпери, Антуан де
© Издательство «Художественная литература», 1983
А он, бывало, заткнет уши и давай тягу.
Lui, filait l'oreille basse, je vous assure.
Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
— Я попал в него дважды, но он дал тягу и свалился, лишь когда твой папа всадил в него два заряда.
Je l'ai touché deux fois, mais il courait toujours, et il a fallu les deux coups de ton père pour qu'il reste sur place...
Паньоль, Марсель / Замок моей материPagnol, Marcel / Le chateau de ma mere
Le chateau de ma mere
Pagnol, Marcel
© 1957 by Marsel Pagnol
Замок моей матери
Паньоль, Марсель
© Издательство «Детская литература», 1980
«Я соберусь заранее и, не оставив своего адреса, дам тягу» .
- Je ferais mes malles d'avance et je ficherais le camp sans laisser d'adresse.
Пруст, Марсель / Содом и ГоморраProust, Marcel / Sodome et Gomorrhe
Sodome et Gomorrhe
Proust, Marcel
Содом и Гоморра
Пруст, Марсель
© Жигур, З., Любимов, Б., перевод на русский язык, 1999
Он узнал от служанки, что юные музыканты уже дали тягу, великодушно уделив ей один флорин из шести, только что ими полученных.
Il apprit de la servante que les jeunes artistes étaient déjà partis à travers champs, après lui avoir généreusement donné un des six florins qu'ils venaient de recevoir.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Add to my dictionary

тяга1/9
Feminine nountractionExamples

конная тяга — traction hippomobile
паровая тяга — traction à vapeur
электрическая тяга — traction électrique
механическая тяга — traction mécanique

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

естественная тяга
air
тяга к алкоголю
alcoomanie
брус, штанга, поперечина, перекладина, тяга, засов, задвижка, рычаг, лом
barre
"тяга"
filage
тяга бечевою
halage
соединительная тяга
lien
тяга ко всему восточному
orientalisme
реактивная тяга
poussée
вертикальная тяга
sustentation
воздушная тяга
tirage
тяга волоком
tirage
испытывающий неудержимую тягу к алкоголю
alcoolomane
дать тягу
décaniller
перевод на тепловозную тягу
diésélisation
переводить на тепловозную тягу
diéséliser

Word forms

тяг

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтягтяги
Родительныйтягатягов
Дательныйтягутягам
Винительныйтягтяги
Творительныйтягомтягами
Предложныйтягетягах

тяга

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйтягатяги
Родительныйтягитяг
Дательныйтягетягам
Винительныйтягутяги
Творительныйтягой, тягоютягами
Предложныйтягетягах