without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
удушить
étrangler vt (руками, петлёй); étouffer vt (подушкой и т.п.); asphyxier vt (газом)
Examples from texts
Но, казалось, все в этот день оборачивалось ему на пользу: упав, он, можно сказать, удушил своей тяжестью несчастного Келюса.Mais, en tombant, comme si tout le devait favoriser ce jour-là, il étouffa, pour ainsi dire, le malheureux Quélus.Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. Том IIIDumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome IIILa Dame de Monsoreau. Tome IIIDumas, AlexandreГрафиня де Монсоро. Том IIIДюма, Александр© «Тувинское книжное издательство», 1982
Имена этих великих режиссеров позабыты, их задушили, как была удушена созданная ими шведская кинематография, славой которой они были.Les noms de ces grands réalisateurs sont tombés dans le silence, étouffés, comme fut étouffé le cinéma suédois qu'ils avaient créé et dont ils avaient fait la gloire.Дакен, Луи / Кино - наша профессияDaquin, Louis / Le cinema, notre métierLe cinema, notre métierDaquin, Louis© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960Кино - наша профессияДакен, Луи© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960© Издательство "Искусство", 1963
Под голубым потолком не было ничего, кроме удушающего аромата цветов.Il n'y avait, sous le plafond bleu, que le parfum étouffant des fleurs.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Add to my dictionary
удушить
Verbétrangler; étouffer; asphyxier
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
удушающий газ
gaz asphyxiant
Word forms
удушить
глагол, переходный
Инфинитив | удушить |
Будущее время | |
---|---|
я удушу | мы удушим |
ты удушишь | вы удушите |
он, она, оно удушит | они удушат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он удушил | мы, вы, они удушили |
я, ты, она удушила | |
оно удушило |
Действит. причастие прош. вр. | удушивший |
Страдат. причастие прош. вр. | удушенный |
Деепричастие прош. вр. | удушив, *удушивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | удуши | удушите |
Побудительное накл. | удушимте |
Инфинитив | удушиться |
Будущее время | |
---|---|
я удушусь | мы удушимся |
ты удушишься | вы удушитесь |
он, она, оно удушится | они удушатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он удушился | мы, вы, они удушились |
я, ты, она удушилась | |
оно удушилось |
Причастие прош. вр. | удушившийся |
Деепричастие прош. вр. | удушившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | удушись | удушитесь |
Побудительное накл. | удушимтесь |
Инфинитив | удушать |
Настоящее время | |
---|---|
я удушаю | мы удушаем |
ты удушаешь | вы удушаете |
он, она, оно удушает | они удушают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он удушал | мы, вы, они удушали |
я, ты, она удушала | |
оно удушало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | удушающий | удушавший |
Страдат. причастие | удушаемый | |
Деепричастие | удушая | (не) удушав, *удушавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | удушай | удушайте |
Инфинитив | удушаться |
Настоящее время | |
---|---|
я удушаюсь | мы удушаемся |
ты удушаешься | вы удушаетесь |
он, она, оно удушается | они удушаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он удушался | мы, вы, они удушались |
я, ты, она удушалась | |
оно удушалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | удушающийся | удушавшийся |
Деепричастие | удушаясь | (не) удушавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | удушайся | удушайтесь |