without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
хвалебный
élogieux; louangeur, laudatif; de louange, d'éloge
Examples from texts
Это была хвалебная, написанная в дифирамбическом тоне статья о молодых художниках, которые, будучи бесспорно одаренными колористами, злоупотребляли этим своим даром ради эффекта и выдавали себя за революционеров и гениальных новаторов.C'était un éloge dithyrambique de quatre ou cinq jeunes peintres qui, doués de réelles qualités de coloristes et les exagérant pour l'effet, avaient la prétention d'être des révolutionnaires et des rénovateurs de génie.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
На глаза ему попадались не только хвалебные отзывы.Il ne lisait point que des éloges.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIIJean-Christophe Tome IIIRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IIIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Речь Ласко была не столько политической, сколько хвалебной.Le discours de Lasco fut plutôt un éloge qu’un discours.Дюма, Александр / Королева Марго. Том IIDumas, Alexandre / La Reine Margot. Tome IILa Reine Margot. Tome IIDumas, AlexandreКоролева Марго. Том IIДюма, Александр© «Воронежское книжное издательство», 1965
Но в Эксе люди недоверчивы, и Сезанн, который бы истинным сыном своей земли, со своим постоянным страхом знаменитой „удочки" избегал хвалебных гимнов; „комплиментщики" в его глазах были даже еще опаснее, чем „клеветники".Mais, à Aix, on se méfie, et Cézanne, qui n'était pas Aixois à demi, avec sa terreur perpétuelle du fameux « grappin », se défiait des éloges ; les « complimenteurs » étaient même, à ses yeux, plus dangereux encore que les « dénigreurs ».Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Add to my dictionary
хвалебный
élogieux; louangeur; laudatif; de louange; d'élogeExamples
хвалебная песнь — chant laudatif
хвалебная речь (панегирик) — panégyrique
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
хвалебный гимн
hosanna
хвалебная биография
hagiographie
чрезмерно хвалебная реклама
publicité laudative
Word forms
хвалебный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | хвалебный | хвалебен |
Жен. род | хвалебная | хвалебна |
Ср. род | хвалебное | хвалебно |
Мн. ч. | хвалебные | хвалебны |
Сравнит. ст. | хвалебнее, хвалебней |
Превосх. ст. | хвалебнейший, хвалебнейшая, хвалебнейшее, хвалебнейшие |