without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
хлебать
разг.
manger vt; boire vt (пить); lamper vt (жадно)
Examples from texts
Она остановилась перед аббатом Муре и начала осторожно хлебать суп с кончика ложки.Elle se tint devant l'abbé Mouret, en commençant à manger sur le bout de la cuiller, avec précaution.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
И еще увидел он отца и мать, этих двух настоящих крестьян, неторопливо, маленькими глотками хлебающих суп.Et il les aperçut aussi l’homme et la femme, le père et la mère, les deux paysans aux gestes lents, mangeant la soupe à petites gorgées.Мопассан, Ги де / Милый другMaupassant, Guy de / Bel AmiBel AmiMaupassant, Guy de© 2006 Adamant Media CorporationМилый другМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
хлебать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | хлебать |
Настоящее время | |
---|---|
я хлебаю | мы хлебаем |
ты хлебаешь | вы хлебаете |
он, она, оно хлебает | они хлебают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он хлебал | мы, вы, они хлебали |
я, ты, она хлебала | |
оно хлебало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | хлебающий | хлебавший |
Страдат. причастие | хлебаемый | хлёбанный |
Деепричастие | хлебая | (не) хлебав, *хлебавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | хлебай | хлебайте |
Инфинитив | хлебаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *хлебаюсь | мы *хлебаемся |
ты *хлебаешься | вы *хлебаетесь |
он, она, оно хлебается | они хлебаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он хлебался | мы, вы, они хлебались |
я, ты, она хлебалась | |
оно хлебалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | хлебающийся | хлебавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |