without examplesFound in 1 dictionary
The Russian–Italian Dictionary- dicts.universal_ru_it.description
- dicts.universal_ru_it.description
колоть
[kolót'] v.t. impf. (колю, колешь + strum.)
(pf. уколоть, кольнуть - кольну, кольнёшь) pungere
- у меня колет в боку — ho delle fitte a un fianco
(pf. заколоть, проколоть) trafiggere
- колоть скот — macellare
- они закололи свинью — hanno macellato un maiale
(fig.) pungere, essere sarcastico, indispettire
колоться
pungersi
bucarsi
◇
[kolót'] v.t. impf. (колю, колешь; pf. наколоть, расколоть)
spaccare
колоться (a) spaccarsi; (b) (gerg.) vuotare il sacco
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
колоть
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | колоть |
Настоящее время | |
---|---|
я колю | мы колем |
ты колешь | вы колете |
он, она, оно колет | они колют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он колол | мы, вы, они кололи |
я, ты, она колола | |
оно кололо |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | колющий | коловший |
Страдат. причастие | - | колотый |
Деепричастие | коля | (не) колов, *коловши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | коли | колите |
Инфинитив | колоться |
Настоящее время | |
---|---|
я колюсь | мы колемся |
ты колешься | вы колетесь |
он, она, оно колется | они колются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он кололся | мы, вы, они кололись |
я, ты, она кололась | |
оно кололось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | колющийся | коловшийся |
Деепричастие | колясь | (не) коловшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | колись | колитесь |