about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

бывший

从前的 cóngqiánde, 原先的 yuánxiānde; (о должности) [任] qián [-rèn], 原 yuán

Examples from texts

Специальный посланник от ООН по делам будущего статуса Косово, бывший финский президент Мартти Ахтисаари, после 14 месяцев интенсивных переговоров с Белградом и Приштиной представил Совету Безопасности свои предложения по урегулированию вопроса.
前芬兰总统阿赫蒂萨里,联合国关于科索沃未来地位进程的特使现已与贝尔格莱德以及塞尔维亚和黑山进行了为期14个月的会谈,并向安理会提交了解决提 案。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Как и бывший советский руководитель Юрий Андропов, единственный чиновник КГБ за исключением Путина, который управлял Россией, Путин станет генеральным секретарем партии.
唯一的另一个统治俄国的克格勃是安德罗波夫。普京像他一样将成为该党的总书记。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Главный соперник Гусмао, Мари Алкатири – лидер «Фретилин» и бывший премьер-министр, осудил решение Рамос Хорта.
Gusmão的主要竞争对 手,Fretilin的党魁、一位前部长Mari Alkatiri谴责了Ramos-Horta的决定。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Может это происходит от того, что мы опасались прихода кого-нибудь похуже – этакого размахивающего саблей силовика (бывший или нынешний член служб безопасности), как бывший министр обороны Сергей Иванов?
这是否仅仅因为有人故意让我们认为比他更糟的候选人可能当选,比如像曾经担任过国防部长的西罗维基好战分子谢尔盖•伊万诺夫(Sergey Ivanov)?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Джеймс Вулфенсон – бывший глава Всемирного Банка – также ранее работал в этом направлении.
前世界银行行长詹姆斯•沃尔芬森在布什任职期间就做过这样的尝试。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Главное духовное лицо Лал Масджид, бывший студент моего университета в Исламабаде, добавил следующее пугающее обращение для учащихся у нас женщин:
拉尔清真寺的首领教士(他曾在伊斯兰堡我所在的大学就读)向我们的女学生传达了以下令人毛骨悚然的消息:
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Одним из американских политиков, понимающих, как надо работать со структурами власти Ирана, является бывший конгрессмен Ли Гамильтон, в настоящее время возглавляющий Центр Вудро Вильсона.
一位知道如何同伊朗的权力层打交道的美国政客就是前国会议员,现任伍德罗•威尔逊中心主任的Lee Hamilton。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Бывший политик, занявшийся производством фильмов, теряет сон из-за количества предсказанных смертей в результате повышения температуры.
这个由政治家摇身一变为电影制作人的人因为有预计说因为天气炎热而死亡的人数将会增加而辗转反侧。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Любой может изменить или ввести новую словарную статью, и результаты немедленно будут доступны каждому пользователю – и возможно, вызовут дискуссию.
任何人都可以改变任何条目或者增加一个新条目,而结果将会立即出现,让所有人都看到,或许也可能让其他人提出质疑。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Китайское правительство будет и впредь активно поддерживать работу Всемирной продовольственной программы и готово совместно с международным сообществом ответить на предстоящий вызов.
中国政府将继续积极支持世界粮食计划署的工作,并愿与国际社会一道共同应对当前的挑战。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Молчаливое большинство готово к тому, чтобы его убедили в том, что есть жизнь после Буша.
沉默的大多数都等待着布什之后仍有希望的证明。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Но если лотереи, субсидии и другие уловки не в состоянии контролировать уклонение от уплаты налогов, у китайцев есть другой метод: смертная казнь.
不过如果彩票、补贴和其他方式都不能控制逃税现象,中国人还有另外一种方法:死刑。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
— В общем, вы счастливо отделались, — сказал Шерлок Холмс. — Он был в ваших руках и прекрасно знал это, а вы все-таки остались живы.
“总起来说,我认为您还是脱身得很幸运呢,”歇洛克·福尔摩斯说道,“他已经落在您的掌握之中了,这一点他是知道的,可是您竟依然还活着而没有被他害死。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Кампания этого года была исключительно мирной, и 27 декабря проголосовали миллионы граждан – подчас часами шли и стояли в очереди для того, чтобы подать свой избирательный бюллетень.
今年的竞选活动也进行得特别和平,有数百万人在12月27日参加了投票,他们花了数小时步行和排队投出了他们的选票。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Когда на прошлой неделе сектор Газа погрузился в темноту в результате топливной блокады Израиля, многие люди во всем мире были удивлены.
当加沙地带因为以色列的燃料封锁而于上周陷入黑暗之中时,全世界的很多人都大为震惊。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

бывший
从前的 cóngqiánde; 原先的 yuánxiānde; 前[任] qián [-rèn]; 原 yuánExamples

бывший президент — 前总统
бывшие пустыри стали садами — 从前的荒地变成了果木园了
бывшая квартира — 原先的住宅

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

бывший Советский Союз
前苏联
не быть в состоянии
不能
быть связанным
то есть
也就
то есть
也就是
быть представителем
代表
быть в состоянии
быть способным
быть ниже
должно быть
何当
должно быть
может быть
будет с
быть в чрезвычайном возбуждении, не владеть собой
心荡神驰
После пятого пункта "после не придется включить микрофон," должен быть изменен на "не нужно нажимать на кнопку микрофона
第五段的 "之後就不必再開啟麥克風" 應該要改成 "之後就不必再按麥克風按鈕

Word forms

быть

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивбыть
Настоящее время
я естьмы есть
ты естьвы есть
он, она, оно естьони есть, *суть
Будущее время
я будумы будем
ты будешьвы будете
он, она, оно будетони будут
Прошедшее время
я, ты, он былмы, вы, они были
я, ты, она была
оно было
Причастие прош. вр.бывший
Наст. времяПрош. время
Деепричастиебудучи (не) быв, *бывши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.будьбудьте

бывший

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйбывшийбывшаябывшеебывшие
Родительныйбывшегобывшейбывшегобывших
Дательныйбывшемубывшейбывшемубывшим
Винительныйбывший, бывшегобывшуюбывшеебывшие, бывших
Творительныйбывшимбывшей, бывшеюбывшимбывшими
Предложныйбывшембывшейбывшембывших