about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

военный

прил.

  1. (относящийся к войне) 战争[的] zhànzhēng[de]; 军事[的] jūnshì[de]

  2. (относящийся к армии, к военнослужащему) 军事[的] jūnshì[de], 兵的 bīngde

  3. в знач. сущ. м 军人 jūnrén

Examples from texts

К тому же, военный удар может спровоцировать месть иранцев в регионе и во всём мире с глобальными экономическими последствиями, значительно превосходящими цели блокады.
而且,军事打击的冲击将会引发伊朗在该地区和其他地方实施报复,其对全球经济的影响要远远超过封锁。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Запрос Министерства обороны США о выделении в 2009 финансовом году 15,4 миллиардов долларов США делает карликовым любой другой военный бюджет в мире.
美国国防部2009财政年度5154亿美元的预算令世界其他任何国家的军费预算相形见绌。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
На верхней доске – военные отношения между государствами – мир, действительно, однополярен, и, скорее всего, таким он и останется на десятилетия.
在上盘—国家之间的军事关系中—世界确实是单极化的,而且这种情况很可能还要持续几十年。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Китай неуклонно идет по пути мирного развития, проводит оборонительную военную политику и не составляет угрозы ни для какой страны.
中国坚持走和平发展的道路,奉行防御性的国防政策,不对任何国家构成威胁。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Можно ожидать, что в следующем году суммарные военные расходы будут еще больше.
可以预见明年用于军事事务的总开支将会进一步扩大。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В октябре прошлого года на выступлении в Штабе военных академий в Стамбуле Буюканит высказал публичное предостережение о том, что Турция столкнулась с серьёзной угрозой «фундаментализма».
在去年10月对伊斯坦布尔军事学院司令部的一次演讲中,Buyukanit公开发出了土耳其面临着“原教旨主义威胁”的严重警告。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Второй вопрос: по сообщениям японских СМИ, в этом месяце откроется горячая китайско-японская линия по военным делам. Прошу это сведение подтвердить. Какие вопросы будут обсуждаться двумя сторонами, если такая линия будет открыта?
第二,有日本媒体称,中日军事热线将会在这个月启动,请证实,如果这个热线开通的话,双方沟通的内容主要涉及哪些方面?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности.
政府一直试图对美国公众隐瞒费用真相。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В 2003 признание Ливии о существовании секретной военной ядерной программы показало еще раз, как обманывают организацию.
2003年, 利比亚宣布放弃其秘密武器表明另一个国家是如何欺骗该机构的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ответ: О направлении военных кораблей в Сомали для конвоирования судов. Насколько мне известно, на борту трех военных кораблей нет сотрудников МИД КНР.
答:有关索马里护航的问题,据我目前了解,在三艘军舰上没有中国外交部的人员。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
При необходимости урегулирования сложных политических и культурных конфликтов формирование международных и региональных альянсов вокруг законной цели гораздо важнее простой военной силы.
在应对复杂的政治和文化冲突时,围绕一个合法的目的建立国际和地区性联盟比单靠武力更为重要。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Мы получили много уроков, включая уроки об опасности высокомерия, о пределах возможностей военной силы и о необходимости многополярного мира.
人们知道了许多教训,包括傲慢的危险、军事实力的局限以及多极世界的必要性。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Поэтому жизненно важно исключить из военного уравнения Сирию, союзника Ирана и покровителя возмутителей спокойствия, вроде Хамаса и Хезболлы.
因此,将叙利亚这个伊朗的盟友和哈马斯、真主党等的资助国从战争等式中删除就变得尤为重要。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Миссии в Афганистане необходимо увеличить число солдат на 10%, увеличить число военных и полицейских инструкторов, а также увеличить количество военного оборудования, в том числе вертолётов.
这项 事业需要增加10%的兵力、更多的军事和警察教官以及更多的军事装备,包括直升机。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Большая часть боеприпасов этого союза поступает из Соединенных Штатов, которые считают, что сохранение военных у власти необходимо для краткосрочной борьбы с новыми группами Талибана.
美国是促成这种妥协的主要因素,因为在美国看来,有必要为打赢与新塔利 班团体的短期战争而让军事政权继续执政。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

военный1/3
Adjective战争[的] zhànzhēng[de]; 军事[的] jūnshì[de]Examples

военное искусство — 兵法
военное время — 战时
ввести военное положение — 实行戒严
военный преступник — 战犯
военная промышленность — 军事工业
военный корабль — 军舰; 兵舰

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

военный суд
军事法庭
военный и гражданский
军民
военные действия
军事
военная диктатура
军事独裁
военная мощь
军力
военная власть
军权

Word forms

военный

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвоенныйвоенные
Родительныйвоенноговоенных
Дательныйвоенномувоенным
Винительныйвоенноговоенных
Творительныйвоеннымвоенными
Предложныйвоенномвоенных

военный

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйвоенныйвоеннаявоенноевоенные
Родительныйвоенноговоеннойвоенноговоенных
Дательныйвоенномувоеннойвоенномувоенным
Винительныйвоенный, военноговоеннуювоенноевоенные, военных
Творительныйвоеннымвоенной, военноювоеннымвоенными
Предложныйвоенномвоеннойвоенномвоенных