without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Большая работа уже была проведена для того, чтобы восстановить и улучшить региональные отношения.为了重建和改善地区关系已经做了大量的工作。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
Египет – дружественная Китаю страна. Мы желаем, чтобы в Египте как можно раньше восстановились социальная стабильность и нормальный режим жизни.埃及是中国的友好国家,我们希望埃及尽快恢复社会稳定和正常秩序。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
При каких конкретных условиях китайская сторона сможет восстановить нормальные контакты с французской стороной?中方对与法方恢复正常接触有何具体条件?© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/2/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/2/2012
Мьянма пообещала по закону защитить законные права и интересы находящихся на ее территории китайских граждан. Вместе с тем мьянмская сторона выразила также готовность в скорейшем порядке восстановить мир и стабильность в пограничном районе.缅方承诺将依法保护在缅中国公民的合法权益,也表示将尽快努力恢复边境地区的和平与稳定。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/2/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/2/2012
Ныне китайское посольство уже восстановило нормальную работу, все его сотрудники в безопасности, некоторые пострадавшие здания ремонтируются.中国驻缅使馆目前已正常工作,全体人员安全,部分受损馆舍正在修复。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/8/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/8/2012
Сейчас общественный порядок в Тибете восстанавливается.现在西藏的社会秩序在进一步恢复之中。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/8/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/8/2012
При более высоких ценах на энергию многие российские чиновники наслаждаются своей восстановленной властью.随着能源价格变得越来越高,许多俄罗斯官员正享受着他们重新获取的势力。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Но сейчас ситуация в Лхасе в основном стабилизирована, общественный порядок восстановлен.但是目前拉萨的局势已基本平稳,社会秩序也已恢复正常。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/23/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/23/2012
Предстоящие недели покажут, достанет ли новому пакистанскому правительству мужества и согласованности не только освободить уволенных судей, но и восстановить их в должностях, и, возможно, даже столкнуться с ними впоследствии.今后的几周将揭示巴基斯坦的新政府是否具备勇气和廉正,不仅释放被解职的法官,还能给他们复职,甚至坦然面对他们接下来的审查。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
восстановить
глагол, переходный
Инфинитив | восстановить |
Будущее время | |
---|---|
я восстановлю | мы восстановим |
ты восстановишь | вы восстановите |
он, она, оно восстановит | они восстановят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он восстановил | мы, вы, они восстановили |
я, ты, она восстановила | |
оно восстановило |
Действит. причастие прош. вр. | восстановивший |
Страдат. причастие прош. вр. | восстановленный |
Деепричастие прош. вр. | восстановив, *восстановивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | восстанови | восстановите |
Побудительное накл. | восстановимте |
Инфинитив | восстановиться |
Будущее время | |
---|---|
я восстановлюсь | мы восстановимся |
ты восстановишься | вы восстановитесь |
он, она, оно восстановится | они восстановятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он восстановился | мы, вы, они восстановились |
я, ты, она восстановилась | |
оно восстановилось |
Причастие прош. вр. | восстановившийся |
Деепричастие прош. вр. | восстановившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | восстановись | восстановитесь |
Побудительное накл. | восстановимтесь |
Инфинитив | восстанавливать |
Настоящее время | |
---|---|
я восстанавливаю | мы восстанавливаем |
ты восстанавливаешь | вы восстанавливаете |
он, она, оно восстанавливает | они восстанавливают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он восстанавливал | мы, вы, они восстанавливали |
я, ты, она восстанавливала | |
оно восстанавливало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | восстанавливающий | восстанавливавший |
Страдат. причастие | восстанавливаемый | |
Деепричастие | восстанавливая | (не) восстанавливав, *восстанавливавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | восстанавливай | восстанавливайте |
Инфинитив | восстанавливаться |
Настоящее время | |
---|---|
я восстанавливаюсь | мы восстанавливаемся |
ты восстанавливаешься | вы восстанавливаетесь |
он, она, оно восстанавливается | они восстанавливаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он восстанавливался | мы, вы, они восстанавливались |
я, ты, она восстанавливалась | |
оно восстанавливалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | восстанавливающийся | восстанавливавшийся |
Деепричастие | восстанавливаясь | (не) восстанавливавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | восстанавливайся | восстанавливайтесь |