without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Как только конфликт окончен, создается впечатление, что организации, занимающиеся помощью, парализованы.一旦战争结束,援助机构似乎就变得束手无策。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Так почему же нам навязывают совершенно иное впечатление об отчёте МГИК?那么,为何我们对委员会的报告存在非常不同的印象呢?© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Хотя Саркози и заявляет, что Европа является для него приоритетом, создаётся впечатление, что его методы противоречат его намерениям.尽管萨尔科齐声称欧洲是他的重点,但他的做法似乎与他的初衷背道而驰。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011
А к этим более или менее смутным впечатлениям прибавились еще и совершенно недвусмысленные слова мисс Стэплтон, которые были сказаны с такой силой убеждения, что мне не приходилось сомневаться в серьезности и глубине причин, их вызвавших.浮现在这些多少还是模糊的印象之上的,就是斯台普吞小姐的清楚、肯定的警告了。她当时谈话的态度又是那样的诚心诚意,使我无法再怀疑在这警告的后面必然有着深刻而严重的理由。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Постарайтесь не возвращаться до вечера. А тогда я с радостью обменяюсь с вами впечатлениями по поводу чрезвычайно интересной задачи, которую нам задали сегодня утром.如果对你方便的话,请你在黄昏前不要回来,我很想在这段时间里把早上获得的有关这极为有趣的案件的种种印象比较一下。”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Add to my dictionary
впечатление
Neuter noun印象 yìnxiàng; 影响 yǐngxiǎng; 感想 gǎnxiǎng; 规感 guāngǎnExamples
под сильным впечатлением — 在强烈的影响下
произвести неизгладимое впечатление — 产生不可磨灭的印象
оставить глубокое впечатление — 留深刻的印象
делиться [обмениваться] впечатлениями — 交換感想
у меня такое впечатление, что... — 我认为...
изложить свои личные впечатления — 发表个人感想
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
впечатление
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | впечатление, *впечатленье | впечатления, *впечатленья |
Родительный | впечатления, *впечатленья | впечатлений |
Дательный | впечатлению, *впечатленью | впечатлениям, *впечатленьям |
Винительный | впечатление, *впечатленье | впечатления, *впечатленья |
Творительный | впечатлением, *впечатленьем | впечатлениями, *впечатленьями |
Предложный | впечатлении, *впечатленье | впечатлениях, *впечатленьях |