about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

выключить

сов. см. выключать

Examples from texts

Рассмотрите недавнюю кампанию «погасите огни», которая предположительно должна подтолкнуть мир к действию в отношении проблем с изменением климата, убедив граждан в 27 крупных городах выключить свет на один час.
想想近来的“熄灯”运动,人们认为这项运动能够通过促使27座大城市的市民熄灯一小时来为全世界注入动力,更好地解决气候变化的问题。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
НАТО является чем-то вроде маяка для стран, стремящихся к установлению демократии и свободы. Бухарестский саммит показал, что маяк, по-видимому, выключили.
北约本该为那些为民主和自由而奋力斗争的国家点亮灯塔,但布加勒斯特峰会却向世人表明这一灯塔的光明已经熄灭。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

выключить

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

выключить

глагол, переходный
Инфинитиввыключить
Будущее время
я выключумы выключим
ты выключишьвы выключите
он, она, оно выключитони выключат
Прошедшее время
я, ты, он выключилмы, вы, они выключили
я, ты, она выключила
оно выключило
Действит. причастие прош. вр.выключивший
Страдат. причастие прош. вр.выключенный
Деепричастие прош. вр.выключив, *выключивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выключивыключите
Побудительное накл.выключимте
Инфинитиввыключиться
Будущее время
я выключусьмы выключимся
ты выключишьсявы выключитесь
он, она, оно выключитсяони выключатся
Прошедшее время
я, ты, он выключилсямы, вы, они выключились
я, ты, она выключилась
оно выключилось
Причастие прош. вр.выключившийся
Деепричастие прош. вр.выключившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выключисьвыключитесь
Побудительное накл.выключимтесь
Инфинитиввыключать
Настоящее время
я выключаюмы выключаем
ты выключаешьвы выключаете
он, она, оно выключаетони выключают
Прошедшее время
я, ты, он выключалмы, вы, они выключали
я, ты, она выключала
оно выключало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевыключающийвыключавший
Страдат. причастиевыключаемый
Деепричастиевыключая (не) выключав, *выключавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выключайвыключайте
Инфинитиввыключаться
Настоящее время
я выключаюсьмы выключаемся
ты выключаешьсявы выключаетесь
он, она, оно выключаетсяони выключаются
Прошедшее время
я, ты, он выключалсямы, вы, они выключались
я, ты, она выключалась
оно выключалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевыключающийсявыключавшийся
Деепричастиевыключаясь (не) выключавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выключайсявыключайтесь