about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

глубоко

  1. см. глубокий

  2. в знач. сказ. 很深 hěn shēn

Examples from texts

Более того, яростные нападки на мусульман последовали со стороны людей, выросших в глубоко религиозных семьях, но превратившихся в левых радикалов в 1960-е и 1970-е годы.
另外,有些人开始对穆斯林发起了猛烈的攻击。这些人成长于极度宗教的家庭之中,并在1960和1970年代转变成为极左分子。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Похожая на химеру американская мечта о демократизации за одну ночь глубоко разделенного общества, которое было знакомо только с насилием и принуждением, развязала руки ужасающему сомну политических демонов.
伊拉克社会分歧严重,只习惯于暴力和高压政治。美国想在一夜之间将其民主化不过是白日做梦,并且释放了一长串可怕的政治恶魔。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Первой группой являются подростки, глубоко заинтересованные во всех новых технологиях и устройствах, окружающих их.
第一个群体是对身边所有新技术和新玩意都 充满浓厚兴趣的青少年。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Его огромная пасть все еще светилась голубоватым пламенем, глубоко сидящие дикие глаза были обведены огненными кругами.
即使是现在,在它死了不动的时候,那张大嘴好象还在向外滴嗒着蓝色的火焰,那小小的、深陷而残忍的眼睛周围现出了一圈火环。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
В гуманитарной сфере успешно проведены Год Китая в России и Год России в Китае, а также языковые годы, эпохальная дружба между Китаем и Россией глубоко проникла в сердца людей.
人文领域,成功互办“国家年”、“语言年”,中俄世代友好深入人心。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Идея ''вечный мир и дружба'' глубоко вошла в сознание наших народов, связанных узами традиционной дружбы. Традиционная дружба народов также получила дальнейшее укрепление и развитие.
“永久和平、世代友好”的理念在两国深入人心,两国人民传统友谊得到巩固和发展。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Ответ: В последние дни некоторые китайцы выразили свои мнения и настроения. Во всем этом имелись свои причины. Французской стороне стоит глубоко призадуматься над этим и переосмыслить свои подходы.
答:最近一些中国民众表达了他们自己的意见和情绪,这些都是事出有因,法方应更好地深思和反思。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Сельское хозяйство должно было стать основным предметом переговоров во время раунда в Дохе, чтобы уменьшить глубокое разочарование развивающихся стран.
多哈回合本应该将农业作为谈判的中心议题以缓和发展中国家深深的挫败感。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Такая неспособность к эмпатии достойна глубокого сожаления, но существуют и концептуальные проблемы, связанные с этим.
他们不会换位思考令人可悲可叹,但与理念有关的问题也急待解决。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В Польше существует глубокое расхождение между взглядами правительства и общественности в отношении ЕС.
在波兰,政府与公众在欧盟问题的看法上存在巨大的分歧。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Но из абсурдных дебатов по поводу климатических изменений можно сделать вывод, что миру необходимо изменение в политическом и психологическом настроении, а не глубокая социальная и экономическая трансформация.
但是人们可以从我们参与有关气候变化的奇怪的辩论中得出结论, 那就是世界需要改变其政治和心理状态,而非深刻的社会和经济转变。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Она неоднократно совершала визиты в Китай в качестве первой леди Пакистана, установила глубокую дружбу с китайскими руководителями старшего поколения и внесла позитивный вклад в содействие развитию китайско-пакистанских отношений.
她曾以巴第一夫人的身份多次访华,同中国老一辈领导人结下了深厚友谊,为推动中巴关系发展作出了积极贡献。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Ответ: Мы узнали о крушении самолета авиакомпании Йемена. Мы выражаем глубокую скорбь по всем погибшим и передаем их родным и близким сердечное соболезнование.
答:获悉一架也门航空公司的客机失事,我们在此向所有遇难者表示深切哀悼,向他们的家属表示诚挚慰问。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Правительство выразило глубокое сожаление и принесли извинения по этому поводу и заявило о своей готовности вместе с китайской стороной надлежащим образом ликвидировать последствия инцидента.
赤几政府对这一事件深表遗憾和歉意,表示愿意同中方一道妥善处理善后。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Я так ничего и не понял из этой разыгравшейся у меня на глазах сцены и чувствовал глубокий стыд, что был свидетелем ее без ведома моего друга.
我不知道这究竟都是怎么回事,我只是因为自己在咱们的朋友不知不觉的时候,偷看了他们这样亲密的情景而深感羞愧。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978

Add to my dictionary

глубоко1/2
глубокийExamples

глубоко уважать — 深深地尊重
глубоко сожалеть — 深为惋惜

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

глубоко

наречие, качественное
Положительная степеньглубоко
Сравнительная степеньглубже
Превосходная степеньглубочайше

глубокий

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родглубокийглубок
Жен. родглубокаяглубока
Ср. родглубокоеглубоко
Мн. ч.глубокиеглубоки
Сравнит. ст.глубже
Превосх. ст.глубочайший, глубочайшая, глубочайшее, глубочайшие