about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • dicts.universal_ru_zh.description

министерство

с

Examples from texts

По сообщениям японских СМИ, министерство обороны Японии планирует в течение ближайших 10 лет расширить контингент войск в префектуре Окинава.
另据日本媒体报道,日防卫省有意在10年内扩充在冲绳的驻军。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Сегодня утром МИД, министерство коммерции и Народный банк Китая вновь заявили серьезную и справедливую позицию Китая в связи с принятием Сенатом Конгресса США законопроекта, затрагивающего курс китайского юаня.
今天上午,中国外交部、商务部和人民银行已经再次就美国国会参议院有关人民币汇率议案表明了中方严正立场。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Заместитель министра финансов США Дэвид Коэн сейчас находится в Пекине с визитом. Министерство финансов и Народный банк Китая участвуют в организации некоторых его мероприятий в Китае.
美国财政部副部长科恩日前在北京访问,财政部、人民银行等协助安排他的一些在华活动。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Министерство финансов Республики Корея обнародовало доклад, в котором говорится, что Китай, став мировой экономической державой, будет наносить ущерб экономическим интересам РК. Как Китай на это реагирует?
韩国财政部发表报告称,中国成为国际经济大国将损害韩国的经济利益,中方对此有何反应?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Второй вопрос: 1 февраля Министерство обороны США обнародовало последний номер «Доклада об оценке национальной обороны за четыре года».
第二个问题,美国国防部2月1日公布了最新一期的《四年防务评估报告》。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В прошлом месяце Министерство образования пригласило делегацию из Колумбийского университета Гарримана посетить страну с целью обсуждения образовательной практики в США и обмена взглядами на реформу образования.
上个月教育部长邀请了来自哥伦比亚大学哈里曼研究所的代表团访问土库曼斯坦,目的是探讨美国的教育实践,并就教育改革的问题进行交流。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
О вопросе визита в Китай корабля военно-морских сил самообороны Японии. Этим делом занимается Министерство обороны КНР.
关于日本海上自卫队舰艇访华的问题,主管部门是国防部。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Министерство сельского, лесного и рыбного хозяйства неохотно отказывается от заветной цели достижения продовольственной автаркии.
MAFF正急于放弃其一直珍惜的食品自给自足的目标。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
С той же целью китайское правительство направило туда объединенную рабочую группу в составе сотрудников МИД и министерства просвещения КНР.
中国政府已派出外交部、教育部联合工作组赴新协助工作。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
По сегодняшним сообщениям министерства общественной безопасности Китая, в Синьцзяне раскрыто крупное дело, связанное с террористической группировкой. Однако три террористов убежали за рубеж.
今天,中国公安部称在新疆破获一起重大恐怖组织案件,其中三名恐怖分子逃往其他国家。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Конкретно об обмене между армиями КНР и США вы можете спросить у Министерства обороны Китая.
至于中美具体交流问题,请向中国国防部咨询。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Вопрос: Я хочу еще спросить о списке террористов, опубликованном Министерством общественной безопасности.
问:关于公安部通报的恐怖分子名单我想再问一下。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Запрос Министерства обороны США о выделении в 2009 финансовом году 15,4 миллиардов долларов США делает карликовым любой другой военный бюджет в мире.
美国国防部2009财政年度5154亿美元的预算令世界其他任何国家的军费预算相形见绌。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Вчера официальный представитель Министерства коммерции Китая уже дал ответы на эти вопросы.
昨天商务部发言人已经就有关问题作出了回应。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

министерство
Neuter noun部 bùExamples

министерство иностранных дел — 外交部
министерство обороны — 国防部

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

министерство юстиции
司法部

Word forms

министерство

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйминистерствоминистерства
Родительныйминистерстваминистерств
Дательныйминистерствуминистерствам
Винительныйминистерствоминистерства
Творительныйминистерствомминистерствами
Предложныйминистерствеминистерствах