about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • dicts.universal_ru_zh.description

несчастный

  1. 不幸[的] bùxìng[de]

  2. (жалкий) 悲伤的 bēishangde, 悲惨的 bēicǎnde

  3. разг. (злополучный) 倒霉的 dǎoméide, 不祥的 bùxiángde

  4. в знач. сущ. м 不幸者 bùxìngzhě, 可怜的人 kéliánde rén

Examples from texts

— Мой несчастный брат погибает от голода на болотах. Не можем же мы допустить, чтобы он умер у самых наших дверей!
“我那不幸的弟弟正在沼地里挨饿呢,我们不能让他在我们的门口饿死。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Унылость болот, гибель несчастного пони, загадочный вой, который ставился в какую-то связь с мрачной легендой, существовавшей в роду Баскервилей, — все это настроило меня на грустный лад.
阴惨的沼地,不幸的小马的丧命和那与巴斯克维尔的猎狗的可怕的传说相关联的、令人毛骨悚然的声音,所有这些都给我的思想蒙上了一层忧伤的色彩。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Выдав себя за холостяка, тот совершенно покорил эту несчастную женщину и дал ей понять, что женится на ней, если она добьется развода.
由于他以单身汉的身分出现,所以他才能对她产生决定性的影响。他向她表示,如果她和丈夫离婚能获成功,他就和她结婚。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978

Add to my dictionary

несчастный1/4
不幸[的] bùxìng[de]Examples

несчастная судьба — 不幸的遭遇
несчастный человек — 不幸的人
несчастный случай — 不幸事故
жертва несчастного случая — 不幸事故的受害者

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

несчастный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. роднесчастныйнесчастен
Жен. роднесчастнаянесчастна
Ср. роднесчастноенесчастно
Мн. ч.несчастныенесчастны
Сравнит. ст.несчастнее, несчастней
Превосх. ст.несчастнейший, несчастнейшая, несчастнейшее, несчастнейшие

несчастный

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйнесчастныйнесчастные
Родительныйнесчастногонесчастных
Дательныйнесчастномунесчастным
Винительныйнесчастногонесчастных
Творительныйнесчастнымнесчастными
Предложныйнесчастномнесчастных