without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
пожинать
пожать
см. жать II
перен. 获得 huòdé, 得到 dédào
Examples from texts
Чтобы пожинать полные плоды таланта женщин, они также должны занимать больше руководящих должностей как в государственном, так и в частном секторе.为了充分利用妇女才能的果实,她们还必须在公营部门和私营部门居于最高的职务。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Иран также пожинает плоды своих долгосрочных инвестиций.伊朗也在收获自己长期投资所结出的果实。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
пожать
глагол, переходный
Инфинитив | пожать |
Будущее время | |
---|---|
я пожну | мы пожнём |
ты пожнёшь | вы пожнёте |
он, она, оно пожнёт | они пожнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пожал | мы, вы, они пожали |
я, ты, она пожала | |
оно пожало |
Действит. причастие прош. вр. | пожавший |
Страдат. причастие прош. вр. | пожатый |
Деепричастие прош. вр. | пожав, *пожавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пожни | пожните |
Побудительное накл. | пожнёмте |
Инфинитив | пожинать |
Настоящее время | |
---|---|
я пожинаю | мы пожинаем |
ты пожинаешь | вы пожинаете |
он, она, оно пожинает | они пожинают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пожинал | мы, вы, они пожинали |
я, ты, она пожинала | |
оно пожинало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | пожинающий | пожинавший |
Страдат. причастие | пожинаемый | |
Деепричастие | пожиная | (не) пожинав, *пожинавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | пожинай | пожинайте |
Инфинитив | пожинаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *пожинаюсь | мы *пожинаемся |
ты *пожинаешься | вы *пожинаетесь |
он, она, оно пожинается | они пожинаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он пожинался | мы, вы, они пожинались |
я, ты, она пожиналась | |
оно пожиналось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | пожинающийся | пожинавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |