about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

причинить

сов. см. причинять

Examples from texts

Незаконный оборот наркотиков – общепризнанное в мире тяжкое преступление, которое причиняет обществу серьезнейший вред, и все страны мира по закону ведут ожесточенную борьбу с ним.
毒品犯罪是世界公认的严重罪行,社会危害极其严重,各国都依法严厉打击。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Думаю, что введение торгового протекционизма и запрещение импорта товаров китайского производства причинят ущерб не только китайской стороне, но и индийским потребителям.
如果采取贸易壁垒,把中国物美价廉的产品拒之国门之外,我想受损害的不只是中方,印度的消费者也会受到损害。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Нельзя рассматривать решение какого-либо вопроса как предпосылку для налаживания сотрудничества в других сферах и тем самым причинять ущерб такому сотрудничеству.
要就事论事,不能搞挂钩,把解决出现的问题作为开展其他领域合作的前提,以致影响其他领域的合作。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Недавние серьезные преступные акции насилия 14 марта в Лхасе повредили общественному порядку в Тибете, причинили огромный ущерб жизни и имуществу всех народов данного района.
就近期而言,拉萨3.14严重暴力犯罪事件给西藏的社会秩序造成损害,给西藏各族人民的生命和财产造成严重损失。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В США, по крайней мере, нарушение сексуальных норм все еще приносит позор, несоизмеримый с реальными размерами возможно причиненного вреда.
至少在美国,违背性关系的准则依旧 带有与任何实际损害无关的道德骂名。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Причинять страдания невинным живым существам без очень веских на то причин – это неправильно.
给无辜的生命造成痛苦而没有特别重要的理由是错误的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

причинить

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

причинять вред людям
誤人

Word forms

причинить

глагол, переходный
Инфинитивпричинить
Будущее время
я причинюмы причиним
ты причинишьвы причините
он, она, оно причинитони причинят
Прошедшее время
я, ты, он причинилмы, вы, они причинили
я, ты, она причинила
оно причинило
Действит. причастие прош. вр.причинивший
Страдат. причастие прош. вр.причинённый
Деепричастие прош. вр.причинив, *причинивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.причинипричините
Побудительное накл.причинимте
Инфинитивпричинять
Настоящее время
я причиняюмы причиняем
ты причиняешьвы причиняете
он, она, оно причиняетони причиняют
Прошедшее время
я, ты, он причинялмы, вы, они причиняли
я, ты, она причиняла
оно причиняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепричиняющийпричинявший
Страдат. причастиепричиняемый
Деепричастиепричиняя (не) причиняв, *причинявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.причиняйпричиняйте
Инфинитивпричиняться
Настоящее время
я *причиняюсьмы *причиняемся
ты *причиняешьсявы *причиняетесь
он, она, оно причиняетсяони причиняются
Прошедшее время
я, ты, он причинялсямы, вы, они причинялись
я, ты, она причинялась
оно причинялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепричиняющийсяпричинявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--