about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • dicts.universal_ru_zh.description

различие

с

区別 qūbié, 差别 chābié, 不同 bùtóng

Examples from texts

Ответ: Между инцидентом, произошедшим в апреле с.г. во время эстафеты Олимпийского огня в Париже, и нынешними трудностями в китайско-французских отношениях есть и общее, и различие.
答:4月份,奥运火炬在法国巴黎传递时发生的事情和现在中法关系出现的困难,有不同之处,也有共同之处.
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Но, в то время как "капитализм" – определяемый как экономическая система, основанная на частной собственности на имущество – явно преобладал, есть много различий среди почти 200 стран, которые теперь практикуют его в какой-либо форме.
但是,尽管“资本主义”——定义为建立在 财产私有制基础上的经济体系——显然已经获得了长足的发展,但在目前以某种形式实施资本主义的将近200个国家中仍然存在许多不同。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ничто не иллюстрирует различия между надеждами и действительностью в Китае лучше, чем шумиха вокруг предстоящего XVII Конгресса Коммунистической партии Китая (КПК).
没有什么比对于即将召开的中国共产党第十七届代表大会而进行的大肆宣传更能表现中国在希望和现实之间的对立的了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Однако, уход со сцены каждого из них часто отличался от других, и эти различия могут наложить отпечаток на общество на многие годы и даже десятилетия.
但他们如何从政坛消逝的情况却迥异。而这些不同会对他们所在的社会产生短期和长期的重大影响。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Такие различия обозначаются особенно остро среди каст среднего ранга, которые сегодня называют «другими отсталыми классами», и наблюдаются во всех частях Индии.
这样的差别在中级种姓中表现得尤为明显,他们也被称为“其他落后阶层”,在印度国内所有地区都可以看到。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

различие
Neuter noun区別 qūbié; 差别 chābié; 不同 bùtóngExamples

существенное различие — 本质上的差別
без различия возраста — 不分年龄

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

делать различие
区别

Word forms

различие

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйразличие, *различьеразличия, *различья
Родительныйразличия, *различьяразличий
Дательныйразличию, *различьюразличиям, *различьям
Винительныйразличие, *различьеразличия, *различья
Творительныйразличием, *различьемразличиями, *различьями
Предложныйразличии, *различьеразличиях, *различьях