about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

распад

м

  1. (действие) см. распадаться

  2. физ. 分裂 fēnliè; 衰变 shuāibiàn

Examples from texts

Спустя пятнадцать лет после краха и распада Советского Союза, Россия все еще отвечает данной около семидесяти лет назад Уинстоном Черчиллем характеристике СССР Сталина: “Шарада, завернутая в тайну внутри загадки”.
苏联崩溃并解体后十五年后,俄国依然符合丘吉尔在几乎七十年前对斯大林统治下的苏联的概括,那就是错综复杂,扑朔迷离。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Это напряжение особенно остро чувствуется в Саудовской Аравии, которая предупредила США об опасности возможного распада Ирака и находится сегодня в состоянии неравного соперничества с Ираном.
沙特阿拉伯的担心尤为严重,它曾警告美国伊拉克局势可能崩溃,现在又发觉自己在实 力悬殊的情况下卷入了与伊朗的对峙。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В условиях распада остальных колонн появление новой привело бы к ситуации, где все более интегрированное большинство вело бы переговоры с меньшинством, только укрепляя в этом процессе его изолированное положение.
在早前的支柱已经坍塌的情况下,新支柱的出现会带来一种新的情况:日益一体化的多数派会与少数派进行谈判,而又在这一进程中保持孤立。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
От такой новой ситуации происходит угроза распада всей англо-французской системы государств на Ближнем Востоке.
这种新情况所放射出的威胁是整个英法国家体系在中东的解体。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Никто уже больше не говорит серьезно об опасности распада.
人们不再认真地谈论分崩离析的风险。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

распад1/2
Masculine nounраспадаться

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

распад

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйраспадраспады
Родительныйраспадараспадов
Дательныйраспадураспадам
Винительныйраспадраспады
Творительныйраспадомраспадами
Предложныйраспадераспадах