about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

распахиваться

распахнуться

敞开 chǎngkāi

Examples from texts

С 1 мая, когда выставка распахнула свои двери, ее посетили свыше 70 млн. человек, что установило новый рекорд по числу посетителей аналогичных выставок.
自5月1日开幕以来,世博会参观者达到7000多万人次,创下参观人数的新纪录。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
«Да что с ним говорить! – подумала отчаявшаяся Алиса. – Это просто какой-то идиотик!» Она решительно распахнула дверь и вошла.
“唉, 同他说话没用!” 爱丽丝失望地说, “他完全是个白痴!” 然后她就推开门自己进去了。
Кэрролл, Льюис / Алиса в Стране чудес卡罗尔 刘易斯 / 爱丽丝梦游仙境
爱丽丝梦游仙境
卡罗尔 刘易斯
Алиса в Стране чудес
Кэрролл, Льюис
© Издательство "Детская литература", 1975

Add to my dictionary

распахиваться
敞开 chǎngkāi

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

распахать

глагол, переходный
Инфинитивраспахать
Будущее время
я распашумы распашем
ты распашешьвы распашете
он, она, оно распашетони распашут
Прошедшее время
я, ты, он распахалмы, вы, они распахали
я, ты, она распахала
оно распахало
Действит. причастие прош. вр.распахавший
Страдат. причастие прош. вр.распаханный
Деепричастие прош. вр.распахав, *распахавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.распашираспашите
Побудительное накл.распашемте
Инфинитивраспахивать
Настоящее время
я распахиваюмы распахиваем
ты распахиваешьвы распахиваете
он, она, оно распахиваетони распахивают
Прошедшее время
я, ты, он распахивалмы, вы, они распахивали
я, ты, она распахивала
оно распахивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиераспахивающийраспахивавший
Страдат. причастиераспахиваемый
Деепричастиераспахивая (не) распахивав, *распахивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.распахивайраспахивайте
Инфинитивраспахиваться
Настоящее время
я *распахиваюсьмы *распахиваемся
ты *распахиваешьсявы *распахиваетесь
он, она, оно распахиваетсяони распахиваются
Прошедшее время
я, ты, он распахивалсямы, вы, они распахивались
я, ты, она распахивалась
оно распахивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиераспахивающийсяраспахивавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--

распахнуть

глагол, переходный
Инфинитивраспахнуть
Будущее время
я распахнумы распахнём
ты распахнёшьвы распахнёте
он, она, оно распахнётони распахнут
Прошедшее время
я, ты, он распахнулмы, вы, они распахнули
я, ты, она распахнула
оно распахнуло
Действит. причастие прош. вр.распахнувший
Страдат. причастие прош. вр.распахнутый
Деепричастие прош. вр.распахнув, *распахнувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.распахнираспахните
Побудительное накл.распахнёмте
Инфинитивраспахнуться
Будущее время
я распахнусьмы распахнёмся
ты распахнёшьсявы распахнётесь
он, она, оно распахнётсяони распахнутся
Прошедшее время
я, ты, он распахнулсямы, вы, они распахнулись
я, ты, она распахнулась
оно распахнулось
Причастие прош. вр.распахнувшийся
Деепричастие прош. вр.распахнувшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.распахнисьраспахнитесь
Побудительное накл.распахнёмтесь
Инфинитивраспахивать
Настоящее время
я распахиваюмы распахиваем
ты распахиваешьвы распахиваете
он, она, оно распахиваетони распахивают
Прошедшее время
я, ты, он распахивалмы, вы, они распахивали
я, ты, она распахивала
оно распахивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиераспахивающийраспахивавший
Страдат. причастиераспахиваемый
Деепричастиераспахивая (не) распахивав, *распахивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.распахивайраспахивайте
Инфинитивраспахиваться
Настоящее время
я распахиваюсьмы распахиваемся
ты распахиваешьсявы распахиваетесь
он, она, оно распахиваетсяони распахиваются
Прошедшее время
я, ты, он распахивалсямы, вы, они распахивались
я, ты, она распахивалась
оно распахивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиераспахивающийсяраспахивавшийся
Деепричастиераспахиваясь (не) распахивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.распахивайсяраспахивайтесь