about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

ходить

несов.

  1. (ступать) zǒu, 行走 xíngzǒu; 去 qù

  2. (о средствах транспорта) 运行 yùnxíng; 行驶 xíngshǐ; (о часах) zǒu

  3. (о слухах и т.п.) 流行 liúxíng

  4. (носить) 穿着 chuānzhe; 戴着 dàizhe

  5. (ухаживать) 照料 zhàoliào, 照管 zhàoguǎn

  6. (делать ход в игре) 出 chū; zǒu

  7. (колебаться, шататься) 揺晃 yáohuang, 揺摆 yáobǎi; 颤动 chàndòng

  8. разг. (о тесте) 发酵 fājiào

  9. разг. (о денежных знаках) 流通 liútōng

  10. разг. (испражняться) 大便 dàbiàn; (мочиться) 小便 xiǎobiàn

  11. разг. (исполнять какие-либо обязанности) 当 dāng, 作 zuò

  12. (быть в каком-либо настроении)

Examples from texts

— А потом, когда письмо было отослано, убедил вас не ходить на свидание?
“等您把信发出去之后,他又劝阻您不要前往赴约?”
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Я помню, как страдала от клаустрофобии, когда ходила по его узким коридорам и классам, переоборудованным в камеры для жестоких пыток.
我记得自己走过狭长的通道进入教室改建的阴森囚室时,感到一种幽闭的恐惧。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
– Я, если хотите знать, тоже ходила в школу каждый день, – сказала Алиса. – Что тут особенного! Нечего так уж хвалиться!
“我也是每天都上学, ”爱丽丝说, “你没什么可得意的。”
Кэрролл, Льюис / Алиса в Стране чудес卡罗尔 刘易斯 / 爱丽丝梦游仙境
爱丽丝梦游仙境
卡罗尔 刘易斯
Алиса в Стране чудес
Кэрролл, Льюис
© Издательство "Детская литература", 1975
Стэплтон держал жену взаперти в номере, а сам, приклеив фальшивую бороду, ходил по пятам за доктором Мортимером — на Бейкер-стрит, на вокзал, в отель «Нортумберленд».
在那里,他就把太太关在房间里,而他就装上假胡须,跟踪着摩梯末医生,先到贝克街,后去车站,还到过诺桑勃兰旅馆。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Вернувшись тогда к себе в комнату, я слышал, как где-то открыли дверь. Вероятно, Бэрримор ходил на тайное свидание.
我回到自己房间以后所听到的开门声,可能是他出去赶密约了。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978

Add to my dictionary

ходить1/11
走 zǒu; 行走 xíngzǒu; 去 qùExamples

ходить по улице — 在街上走
я каждый день хожу домой пешком — 我每天步行回家
она всегда ходит на рынок сама — 她一向是自己到菜市去
ходить в гости — 去作客
ходить гулить — 去散步
они часто ходят в кино — 他们常去看电影
ходить на работу — [去]上班
ходить в школу — [去]上学
ходить на лыжах — 滑雪
ходить по комнате — 在房间里走来走去

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

ходить

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивходить
Настоящее время
я хожумы ходим
ты ходишьвы ходите
он, она, оно ходитони ходят
Прошедшее время
я, ты, он ходилмы, вы, они ходили
я, ты, она ходила
оно ходило
Наст. времяПрош. время
Причастиеходящийходивший
Деепричастиеходя (не) ходив, *ходивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ходиходите