about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

часто

  1. 常常 chángcháng, 时常 shícháng

  2. (густо, плотно) 很密地 hěn mì-de, 稠密地 chóumìde

Examples from texts

Консенсус является отрицанием руководства и часто рецептом для политического паралича.
一致意见是对领导力的否认,却常常是造成政治麻木的根源所在。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Сам климат заявляет о себе – громко и часто разрушительно.
气候本身正在传递强大而又经常是毁灭性的信息。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Фундаменталисты, обладающие профессиональным образованием, часто являются специалистами в подобной деятельности.
事实上,原教旨主义专业人士时常能够引领这样的活动主义。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Кроме того, патентная система не только ограничивает использование знаний - предоставляя (временную) монополистскую власть - она часто делает невозможным лечение людей, не имеющих страховку.
但是专利体系不但限制知识的使用,它还授予(暂时性的)垄断权从而使没有保险的人经常无力购买药品。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Когда адвокаты и добровольцы пытаются помочь крестьянам или изгнанным из дома жильцам пробиться через юридическую систему, они часто становятся жертвами мести.
当律师和积极诉诸法律的人试图帮助村民或被强制拆迁的居民通过法律体系进行抗争时,他们常常成为报复的牺牲品。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Названная организация всегда с предубеждением относится к Китаю и часто, невзирая на факты, обрушивается на Китай с необоснованными нападками.
这个组织一贯对中国持有偏见,经常罔顾事实,对中国进行无端攻击。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Как это часто случается в политике, многое будет зависеть от того, насколько после ухода с поста президента действия Путина будут соответствовать его словам.
正如经常出现的政治局面那样,这一切在很大程度取决于普京在卸任总统后能在多大程度上做到言行一致。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Кроме того, слишком часто события изменяются слишком быстро, чтобы их можно было с точностью измерить.
再者,事件的急速发展往往使得准确量化的工作难以为继。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Его нападки на президента ЕЦБ Жан-Клода Трише часто были ошибочными и довольно личными.
他对欧洲中央银行行长特里谢的攻击语气常常很恶毒,并且带有很多人身攻击的成分。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Нам часто обещали значительное сокращение выбросов CO2 в далекой перспективе, но об обещаниях забывали, когда наступало это самое время.
我们曾经承诺在长远的未来大幅度削减二氧化碳的排放,但在大限将至时却发现这些承诺无法兑现。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Местные суды, судьи в которых назначаются и оплачиваются местными властями, часто просто отказываются принимать дела, оспаривающие официальные решения.
地方法院的法官就是被地方政府任命和支付工资的,他们常常直接就拒绝接受那些对官员的决定表示异议的案件。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Однако, уход со сцены каждого из них часто отличался от других, и эти различия могут наложить отпечаток на общество на многие годы и даже десятилетия.
但他们如何从政坛消逝的情况却迥异。而这些不同会对他们所在的社会产生短期和长期的重大影响。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Термин «захлебнуться в ликвидности» также часто использовался в 1999 и 2000 годах, как раз перед главным пиком роста цен на фондовой бирже.
“流动性泛滥”一词在1999-2000年间股市即将迎来大幅上涨之前也很流行。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Проявления болезни и чувства самовыражения не так легко распознать и различить. Поэтому психиатрическое лечение часто фокусируется на разделении вышеуказанных двух составляющих.
疾病的症状和自我的表达变得很难区分,而精神病治疗的重点就是将这两者区别开来。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
И почему Саркози оказался таким жизнеспособным, несмотря на часто отрицательные страсти, которые вызывает его личность?
为何萨尔科奇尽管其个性时常招致负面情绪,但又如此坚韧呢?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

часто1/2
常常 chángcháng; 时常 shíchángExamples

я часто встречаюсь с ним — 我常常和他见面
это случается не часто — 这不是时常发生的

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

часто

наречие
Положит. ст.часто
Сравнит. ст.чаще

частый

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. родчастыйчаст
Жен. родчастаячаста
Ср. родчастоечасто
Мн. ч.частыечасты
Сравнит. ст.*чаще
Превосх. ст.-