The Ukrainian-Russian Dictionary- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
- The Dictionary provides Russian equivalents for the core senses of Ukrainian words. Contemporary Ukrainian spelling is used throughout. The Russian equivalents are grouped based on sense, making it easier for the translator to select the appropriate translation. The Dictionary also includes idiomatic phrases and provides illustrative sentences and word combinations.
з
= із, зо, зі; предл.
(с род. п.) с, (перед сочетанием некоторых согласных) со
(с вин. п.; при обозначении приблизительного количества, величины) с; (перед числительными и именами существительными со значением количества, меры) около; при инверсии числительного передаётся также вин. п. без предлога
(с твор. п.) с; (для указания на количество составных частей, членов и фразеологически) о (чём)
Add to my dictionary
з ранку до вечора — с утра до вечера
їхати з гори — ехать под гору; из; из
виберіть кого-небудь з вас — выберите кого-нибудь из вас; из
родом із Києва — родом из Киева; из; от; от; от; с, со
з горя — с горя; по (кому, чему); с, из (кого, чего)
з дозволу — по разрешению, с разрешения; по
іспит з математики — экзамен (испытание) по математике
незадоволення з того — недовольство тем; над, надо; для передачи отношения части в целом - употребляется существительного без предлога
приходьте з полудня — приходите после полудня
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!