about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Лола Третьяковаsolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (ru-en)

Роберт знал, что она не выйдет, пока не слелает работу по дому, и сомневался, придет ли она.

Traducciones de usuarios (5)

  1. 1.

    Robert knew that she wouldn't come out until she had finished all the housework and doubted that she was coming.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    5
  2. 2.

    Роберт знал, что она не выйдет, пока не сделает работу по дому, и сомневался, придет ли она.

    Editado

    Robert knew that she wouldn't come out until she had done the housework and doubted that she was coming.

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    3
  3. 3.

    Robert knew that she wouldn't go until her housework would be done. Also he doubted about her coming

    Traducción agregada por Никита Тюрюмин
    1
  4. 4.

    Robert saw she wouldn’t get out until she had done the chores and doubted whether she would come

    Traducción agregada por Monte Cristo
    0
  5. 5.

    Robert knew that she wouldn't be out until the housework was done, and doubted if she would come.

    Traducción agregada por ` AL
    Oro ru-en
    0

Discusión (19)

Лола Третьяковаpublicó un comentario hace 8 años

Сейчас напишу предложения. Спасибо большое, мне завтра нужно сдать перевод этих предложений)

Лола Третьяковаpublicó un comentario hace 8 años

1. Она сказала, что не поверит ему, пока не увидит собственными глазами.
2. Она спросила, сколько это стоит, и сказала, что это ей подойдёт.
3. Мне не нравилось, как она обращается с ребёнком, особенно когда он ей мешает.
4. Шофёр обещал детям покатать их, если они будут послушными.
5. Он вообразил, что очень скоро справится со всеми этими затруднениями, но ошибся.

Alexander Аkimovpublicó un comentario hace 8 años

Никита, she wouldn't go - она не уйдёт (как-то не сразу понятно, что из дома). Может быть лучше she wouldn't come out?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Elena, ...done THE housework

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Nikita, sorry, not too natural :(

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Lola: (1) She said she wouldn't believe him until she saw it with her own eyes. (2) She asked how much this cost and said that it suited her. (3) I didn't like the way she treated her child, especially when he disturbed her. (4) The chauffeur promised to give the kids a ride if they were obedient. (5) He imagined that he would soon be able to deal with all these difficulties, but he was wrong.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

👍🏼

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Да не за что)

Лола Третьяковаpublicó un comentario hace 8 años

Можно Вас попросить ещё 6 предложений перевести?)

Лола Третьяковаpublicó un comentario hace 8 años

1. Я полагал, мать не ожидала, что ее отблагодарят за все, что она сделала для детей.
2. Сначала он не понимал, куда клонит Стив, а когда понял, разразился смехом.
3. Роберт понимал, что Элиза совершила ошибку , если бы вышла замуж за Тома.
4. Врач сказал, что беспокоиться не о чем, если температура не поднимается выше 38 градусов.
5. Я хотел удостовериться в том, что мое объявление было напечатано.
6. Я надеялся, что тёплая погода продержится ещё несколько дней и мы сможем пойти за грибами.

Monte Cristopublicó un comentario hace 8 años

Ули , ‘ли можно обыграть ‘whether’ ?

Monte Cristopublicó un comentario hace 8 años

Uly, ‘was coming is the Future in the Past here,isn’t it?
Like ‘was going in who was mr smith going to new house with’ ?

Monte Cristopublicó un comentario hace 8 años

А можно сказать ‘whether she WILL come либо ‘she IS coming ‘, если Роберт знал утром сейчас день, но ‘ещё не вечер ‘, а значит она ещё могла бы прийти вечером ?

Compartir con tus amigos