What would l do if I didn't have somebody like you here? )) There are some useless people here(actually it's singular ) who discourage me to use this app ((
гарантий никаких но в определённых случаях, я многое могу сделать
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
No guarantees - although there’s a lot I can do in certain cases.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en1
Discusión (11)
Tatiana: No GUARANTEES - although I've been known to MAKE quite a few at times.
What would we do without a REAL native speaker here.
Sometimes looking in the internet can help.
“actually it’s singular”... Yet another gem from a “native speaker”.
Please note, dear David, that I never called you names, not a single time. You, on the other hand, are keep doing this. Truth hurts, huh?
I spent a significant time of my life in UK, I know a Brit when I see one. I lived with one under the same roof for nearly 11 years for Pete’s sake! Pure Irish blood by the way. I came to LingvoLive a long time ago and my only intention was to help people here learn and improve their English, because I have the knowledge and I’m ready to share it. So don’t you dare call me “useless”, you lying piece of... rudeness.
Believe it or not - "guarantees" was my first guess, but that damn made me change my mind.
Uly, thank you very much. I consider my attempts to translate something into English as explanations, so I'm always ready to delete them as soon as a native comes up with their true translations. Why not give your option for anyone to learn?
I only can't get why "make" for сделать МНОГОЕ?
Welcome back Uly, and Tanya thank you very much 😊😊And Olga just stay away from me, l told you that l didnt need anything from you, I have had enough of you. Go away, stay out of my postings, you spent 11 years in the UK as you claim but shame on my people didnt teach you any manners!!!and l m not planning to teach some of these! !! Guys if anybody doubts my nationality, l can show my British passport😊😊😊ещё раз спасибо огромное Таня и ULY )
Ребята, давайте жить дружно! ;)
You’re right, Tatiana, I misread the Russian originally. I fixed it))
Hi David, you’re welcome. When I read your comments, it’s obvious to me that English is your second language - and there’s nothing wrong with that. We’re all here to learn. Your posts are interesting and they get people talking... about Russian AND English, so that’s a good thing 😉