about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Ok Susolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

с хатой кинули

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    got conned into a lease/an apartment/buying a house

    El comentario del traductor

    Edited by Uly Marrero

    Traducción agregada por Tatiana Gerasimenko
    Oro ru-en
    2
  2. 2.

    Cheated with the house

    Traducción agregada por Валерий Сайгушкин
    0

Discusión (15)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

... got conned ¿into settling for an apartment¿
The point is кинули is smth along the lines of "someone got conned/bailed on etc., while с хатой may mean different situations like scum or whatever.

Валерий Сайгушкинpublicó un comentario 7 years ago

"Кинули" this is Russian slang.
Example: took the money and didn't return and didn't fulfill the promise

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

* got conned into a lease/an apartment/buying a house

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Are you going to post your translation? 😉

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

nope, it’s all you)))

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

👍🏼😉 Somebody has to fight the good fight!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

And if this means that after he bought the house, he realized that it was overpriced, it was in horrible condition, etc., then you can say that he got GYPPED on the house/apartment.

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Gypped - is it the same origin as "gypsy"?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

Exactly 👍🏼

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 years ago

Haha. In Russian, we have the выЦЫГАНить, albeit not so common these days, which means "cheat out of something".

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

Great languages think alike!)))

Compartir con tus amigos